Biblioteca Pública - Vocación literaria, pasión lectora y proceso creativo de Fabio Morábito, en "El idioma materno"
"El extranjero más extranjero de todos es aquel que escribe en otro idioma". El escritor Fabio Morábito, nacido en Egipto, llegó a los quince años a México procedente de Italia. No hablaba español. Hoy es uno de los grandes autores hispanoamericanos. Esta peculiar singladura late en el germen de su obra "El idioma materno" (Sexto Piso). Son 84 textos breves publicados en su día en el suplemento literario del diario argentino Clarín en los que Morábito desgrana, entre escenas cotidianas, los motivos de su vocación literaria, su imprescindible pasión lectora y los inasibles recovecos de su proceso creativo, entre la traición y el enmascaramiento. La ironía y el humor filtran unos artículos de complicada adscripción a un género, que respiran entre la autoficción, el ensayo y la confesión. En esta cita sevillana también hablamos de su último poemario "Delante de un prado una vaca" (Visor).