Enlaces accesibilidad

La canción que representará a Georgia en Eurovisión, criticada por ofender a Putin

  • El título de la canción, "We don't wanna put in", puede traducirse por "No queremos a Putin"
  • Los intérpretes de la canción aseguran que no van a cambiar la letra

Por

"We don't wanna put in" es el título de la polémica canción que representará a Georgia en el próximo Festival de Eurovisión, que se celebrará del 12 al 16 de mayo en Moscú. Aunque la traducción literal del título es "no queremos pasar", la frase en cuestión también puede traducirse como "No queremos a Putin", lo que ha llevado a varios representates culturales rusos a denunciar públicamente que esta canción tiene un "claro tono insultante" hacia su gobierno.

A pesar de las críticas, los intérpretes del tema, el grupo Stephane & 3G -que fueron elegidos como representantes de Georgia en Eurovisión en una gala televisada el pasado 18 de febrero-, han anunciado que no tienen intención alguna de modificar la letra de la canción

La letra no se cambiará

El estribillo de la canción, "We Don't Wanna Put In / The negative move / It's killin' the groove" podría traducirse haciendo un juego de palabras, según publicaron medios rusos ayer, como "No queremos a Putin / El mal rollo / Estropea la buena onda". Sin embargo, la directora del proyecto nacional para elegir al representante de Georgia en el Festival de Eurovisión, Natia Uznadze, ha asegurado que la letra de la canción "no se cambiará" ya que "la canción no tiene nada que ver con la política ni con ningún político".

"Si miras el texto de la canción, no tiene nada de malo. Es una divertida canción disco. Espero que no nos encontremos con ningún problema en Moscú ya que no queremos que se forme ningún escándalo", agregó Uznadze durante la gala final en la que fue escogida la canción de Stephane & 3G.

En la misma gala, la representante por Georgia en la edición del año pasado, Diana Gurtskaya, declaró su categórico desacuerdo con transformar Eurovisión en un concurso de tinte político. "En todo caso -afirmó- eso sólo debe ocurrir si hay intenciones pacíficas", como las demostradas por las representantes israelíes, que por primera vez presentarán una canción en árabe y hebreo, interpretada por la cantante israelí Noa y la actriz y cantante árabe Mira Awad.

Críticas desde Rusia

Sin embargo, muchos representantes del mundo de la cultura en Rusia expresaron su indignación por la letra de la canción. Yana Rudkovskaya, productora de Dima Bilan, ganador de Eurovisión en 2008, calificó la canción de "inmoral". De hecho, ha instado al consejo del festival y a la dirección de la televisión estatal rusa a vetar la participación de los representantes georgianos, ya que "insulta" a Rusia, cuando Eurovisión "no es una verbena sino un concurso europeo serio".