Enlaces accesibilidad

España y Brasil firman un acuerdo que permitirá que 41 millones de jóvenes brasileños estudien español

  • El Instituto Cervantes formará a miles de profesores para impartirlo en el país sudamericano
  • El Gobierno brasileño ha impulsado su enseñanza al incluirlo en la educación secundaria
  • Necesita para ello 26.000 docentes y ahora dispone únicamente de 12.000

Por
En Brasil se podrá estudiar español a través de internet

España y Brasil han firmado un acuerdo de colaboración que sienta las bases sobre las que podrá hacerse realidad que 41 millones de jóvenes brasileños de entre 7 y 17 años puedan leer y expresarse en español.

El acuerdo, suscrito en Brasilia por el Instituto Cervantes y el Ministerio de Educación brasileño en presencia de la vicepresidenta primera del Gobierno español, María Teresa Fernández de la Vega, pretende dar respuesta al reto que supone esta "avalancha" de interesados en aprender el español.

Fue el Gobierno brasileño el que, con la promulgación en 2005 de la ley que obliga a ofrecer la enseñanza del español en la educación secundaria a partir del próximo año, impulsó el aprendizaje de este idioma.

Más profesores

Ahora, es necesario preparar a los profesores que se necesitarán para cubrir la demanda, un número que el Ministerio de Educación brasileño estima en unos 26.000 cuando en la actualidad sólo dispone de 12.000.

El acuerdo suscrito representa un compromiso complementario de España para que, mediante el Instituto Cervantes -cuya presidenta, Carmen Caffarel, se ha desplazado también hasta Brasilia- se puedan cubrir las necesidades que se avecinan.

El documento establece que el Instituto Cervantes aportará su experiencia para la formación de profesores a distancia, a través de internet, y colaborará así con las ambiciosas metas de la legislación promulgada en 2005.

En el acto presidido por Fernández de la Vega se han presentado los métodos del programa Hola amigos para la enseñanza en red del español, y la vicepresidenta ha tenido ocasión de departir sobre ello con algunos alumnos del Instituto Cervantes de Brasilia.

Portuñol

Esta es una de las nueve sedes que el Cervantes tiene en Brasil, lo que hace que sea el país con mayor número de centros de este instituto. Fernández de la Vega ha agradecido al Gobierno brasileño su apuesta por el español y ha destacado la importancia de las nuevas tecnologías en la enseñanza del idioma.

Para ella, el acuerdo supone abrir una vez más las puertas al nuevo mundo, "un mundo con acento portugués y español, con ese acento portuñol que circula por las arterias del corazón iberoamericano que compartimos".

El ministro de Educación brasileño, Fernando Haadad, ha defendido la lengua como vehículo de integración de los países iberoamericanos y ha reafirmado la apuesta del Gobierno de Lula da Silva ¿con el que Fernández de la Vega se entrevistará este miércoles- con la enseñanza del español.