UNED - Radio 3
Traducción audiovisual.
13/01/2014
36:54
La traducción audiovisual se encarga de los textos que se transmiten por medio de dos canales. auditivo y visual. No solo cine, sino televisión, programas multimedia, vídeos en línea, videojuegos, etc. También se comenta la distinción entre doblaje y subtitulación, así como la influencia de estos métodos en el nivel de conocimiento de una segunda lengua en un país.
José Javier Ávila Cabrera, profesor Inglés, facultad de Filología UNED;
Noa Talaván Zanon, profesora de Lengua extranjera: Inglés, facultad de Filología UNED.