1. TV Clan
  2. Series
  3. Big Blue en inglés
  4. Big Blue en inglés - Let it go Lemo
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • Una verdadera casa de locos
  • Una verdadera casa de locos en inglés
  • Los Wawies
  • Jams
  • Dora en inglés
  • 10
    Seguir viendo Big Blue en inglés
    No te pierdas los nuevos episodios. Actualmente, fuera de emisión...¡pronto volverán sus aventuras! en clan
    Dora en inglés
  • Dora
  • Yo, Elvis Riboldi en inglés
Especialmente recomendado para la infancia Let it go Lemo
Transcripción completa

# I said we’re divin deep down

# Gonna get to the bottom of it

# (Me, you, in The Big Blue) There’s a deep ocean world,

# waiting to be discovered

# A sea to see, secrets to be uncovered

# (Blue) I said we’re divin deep down,

# gonna get to the bottom of it

# (Me you, in The Big Blue) I said we’re divin deep down,

# gonna get to the bottom of it

# (Me, you, in The Big Blue) ##

Hold on to your barnacles.

We got a Sea-nado on our tails.

Ready? Anytime would be a good time to shake this thing.

I'm trying.

I hate tornado season.

Hey! What's going on?

We need more speed.

Angie says she can't go any faster.

We've got to lose some of this weight.

What? Wait. We're not hauling anything.

Whatever it is, it's not mine.

Bacon Berry! No.

(Glass breaking)

(Bangs)

Bebe found the extra weight we were carrying.

Good work, BB.

Eeeeeee!

Where did all these boxes come from?

Whose junk is this anyway?

Baby's first bubble weding kit?

Doo doo doo doo doo doo doo doo.

Lemo!

You don't know it's mine.

It could belong to anyone.

You can't prove anything.

Isn't this your old spongeball helmet?

Yeah. Give me that back before you make it dirty from your greasy

fingers.

That helmet hasn't fit you since you were five.

What are you talking about?

If fits fine.

And how do you explain whatever this is?

I don't actually know what it is, but I do remember Phil falling on it

two missions ago, and it made a really cool sound.

(Bell)

Yeah, that was pretty funny.

And staying out of this.

Got it.

Your junk collection is out of control.

It's not junk.

These are all precious mementos.

We have serious mission here.

And it was because of your junk weighing us down that we almost got

sucked into that Sea-nado.

We actually did get sucked in.

Not helping...

Lemo. As your Captain and big sister, I am

ordering you to get rid of your junk.

Get rid of it. Where?

These are important.

Back me up, Phil? Look.

Memories. Remember that awesome action figure thingy that you loved

so much? Well, I saved what was left of it.

After I kind of broke it.

You kept my broken toy?

Oh, thanks, I guess.

And, Freddy, here's your old shell.

You went through the garbage for this?

See? What did I tell you?

Memories.

Just get rid of it.

Aye, aye, Sister Captain.

(Music)

Any sign of that runaway Sea-nado?

Nothing yet, Captain.

I'm monitoring all communication channels.

Wait.

What? What is it?

There's a two for one deal at Barnacle Burgers.

Sea-nato first, shakes later.

Freddy, How are we doing on weight?

Freddy? I said, how's the weight?

Weight is doing fine because Lemo is done getting rid of his junk.

Great.

We have a distress call coming in and.

And just in time.

(Wind)

Looks like we found the Sea-nado.

(Hurrican)

My house.

My shell. Uh oh.

My pants!

Those hermit crabs don't have much more to lose.

You know what this means?

Hero Time.

Lemo. You plot a course to the crabs, Phil, message the

U.C. We found the Sea-nado, and we're on our way.

What now? Freddy We're barely moving.

Freddy, come in.

Freddy's not answering.

What's wrong?

Wrong? Nothing's wrong.

I'm sure everything's fine. But if it'll make you feel better,

I'll go check on him.

Nice try. I don't think so.

You sit right there.

I'm going to check on Freddy.

You don't think he heard of the two for one kelp-o-shake deal

at barnacle burgers?

Well, do you?

Huh? A Captain's work is never done.

Oh, Freddie, what are you doing?

It's not my fault. Lemo bribed me with all this cool stuff.

Sorry. Lemo. You know, my shell cracks under pressure.

I thought you said you got rid of all your junk.

Technically, I don't have any junk anymore.

It's Freddie's junk now.

Get it off the ship.

Now!

(Music)

Lemo!

(Music)

How'd she even get into that teapot?

My first bowling ball.

Oh, man.

I don't want to get rid of my stuff, but we got to get this ship moving.

BB zoooooom?

No way. Lettie will definitely know that I didn't get rid of my stuff.

We need to be more under the radar.

No, no.

Zoom, Zoom. Mm.

But maybe Lettie won't notice a push, push?

Haha.

(Soft music)

Yes. About time Lemo.

(Music)

All right, team. Hermit crab rescue, protocol number 6.

Let's get these little guys some blankets and get them

settled.

(Music)

Those poor things, they must feel so naked without their shells.

I can't imagine.

Um... Phil?

Yeah Lemo? Ackkk!

Oh, no. My hat is gone.

What am I going to do?

Phil...

Wait. You can't use my hat as a home.

My hat!

Oh, this is bad.

I know. That's his lucky hat.

I can see his blowhole.

No, I mean that.

Is it me, or has that scenario gotten a lot bigger?

Everyone on board now!

My lucky hat. Nooo!

Excuse me. Sorry.

Excuse me. Oh.

Coming through. Everyone hang on.

We're right back in the path of that Sea-nado.

I can't work without a hat.

(Gibberish)

Well, that feels much better.

Much obliged, little Missy.

Let's go. Go, go, go.

For the love of barnacles.

What now?

Beats me. Angie says she's fine, even with hundreds of

other passengers.

I don't get it. What's wrong?

The engine is fine.

We're within crustacean capacity limits.

Lemo got rid of his junk.

There...

Lemo!

You did get rid of all that stuff, right Lemo?

I definitely came close.

I'm sorry.

I really tried.

I had all of the cargo bay ready to go, but...

But what Lemo?

I just couldn't do it.

There are memories from all the places we've been.

They make me feel safe.

(Music)

This is the exact opposite of safe.

If I'm going down with this ship, I'm going down fighting.

Easy there. Little Bacon Berry.

(Action music)

Where are you going?

I'm going to do what I should have done all along.

Well, stuff. I guess this is where we part ways.

I've enjoyed making memories with each of you.

Especially you.

Goodbye first model volcano.

Goodbye. Table the volcano melted.

That was a lesson well learned.

I'm sorry awesome memories.

Time to make new ones.

Wow. I can't believe it.

Did throwing out my stuff just save the day?

I think it did.

You could say I'm the hero.

Don't push it.

With my stuff becoming a new awesome reef.

It's a shame we don't know anyone who could use new homes.

Oh, right.

Do you guys know anyone who could use new homes?

And how about one for you?

Ooh, perfect for the lady.

And something for you.

Enjoy. There you go.

Good as new.

Shells for everyone.

Kelp o shake? So what did make you change your mind?

Well, it finally hit me.

If I didn't let go of these things, then that scenario would have taken

something more important to me.

You guys, I'm really proud of you, baby bro.

And happy to have you here to create new memories.

And besides, look how happy it's making them.

It's a win win all around.

I plumb reckon, you're right there, young Lemo.

Phew. Thanks, Lettie.

I was beginning to have a hankering for some fiddles.

I don't even know what that means.

(Music)

Big Blue en inglés

52 Episodios

  • Hero boy

    Hero boy

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • A night at the theatre

    A night at the theatre

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • What's your vector, collector

    What's your vector, collector

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • My dinner with Krill

    My dinner with Krill

    Big Blue en inglés10 min, 47 sec

  • Captain Lemo

    Captain Lemo

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Game nightmare

    Game nightmare

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Faith in Freddie

    Faith in Freddie

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Better never than late

    Better never than late

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Understudy buddy

    Understudy buddy

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Mini mira (inglés)

    Mini mira (inglés)

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Dodge bubble

    Dodge bubble

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Truthfully yours

    Truthfully yours

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Photo day disaster

    Photo day disaster

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Revenge of the sibs

    Revenge of the sibs

    Big Blue en inglés10 min, 47 sec

  • The experiment

    The experiment

    Big Blue en inglés10 min, 47 sec

  • There's no chair in team

    There's no chair in team

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Fins up!

    Fins up!

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Goo in the loo

    Goo in the loo

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Funderstruck

    Funderstruck

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Lettie vs Lemo

    Lettie vs Lemo

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Lettiebot

    Lettiebot

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Shell game

    Shell game

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • The good, the bad and the goopy

    The good, the bad and the goopy

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Ooze on the loose

    Ooze on the loose

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Change of heart

    Change of heart

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Remora never more-a

    Remora never more-a

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Crying dutchman

    Crying dutchman

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Cruise control

    Cruise control

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Diary woes

    Diary woes

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Walk the plank

    Walk the plank

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • My lil' captain

    My lil' captain

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Losing Lemo

    Losing Lemo

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Engine trouble

    Engine trouble

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Sub-divided

    Sub-divided

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Coral circuit

    Coral circuit

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Arlo and me

    Arlo and me

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Let it go Lemo

    Let it go Lemo

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • A royal mistake

    A royal mistake

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • BB on board

    BB on board

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Fraidy Phil

    Fraidy Phil

    Big Blue en inglés10 min, 47 sec

  • Jellyous

    Jellyous

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Plant in the pipes

    Plant in the pipes

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Frenemies

    Frenemies

    Big Blue en inglés10 min, 47 sec

  • Let's get kraken

    Let's get kraken

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Return of the blegh

    Return of the blegh

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Ready steady lettie

    Ready steady lettie

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Captain bossy fins

    Captain bossy fins

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Now you sea ghosts, now you don't

    Now you sea ghosts, now you don't

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Baby bro no more

    Baby bro no more

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • The incredible lemo and his dancing sea flea, sloa

    The incredible lemo and his dancing sea flea, sloa

    Big Blue en inglés10 min, 48 sec

  • Lemo vs Phil

    Lemo vs Phil

    Big Blue en inglés10 min, 47 sec

  • Busted

    Busted

    Big Blue en inglés10 min, 47 sec

Big Blue en inglés - Let it go Lemo

Infantil

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Big Blue en inglés

Big Blue en inglés

Big Blue en inglés

Ambientada en un mundo submarino donde los humanos viven junto a criaturas marinas antropomórficas, Big Blue trata sobre la tripulación del submarino Calypso de United Current

Ambientada en un mundo submarino donde los humanos viven junto a criaturas marinas antropomórficas, Big Blue trata sobre la tripulación del submarino Calypso de United Current, compuesta por el equipo de hermanos Lettie y Lemo, el capitán de la tripulación y el oficial científico, respectivamente, la tortuga Freddie, un delfín nervioso llamado Phil y Bacon Berry, un guardián mágico infantil de origen y poder misteriosos.

En Clan TV Actualmente, fuera de emisión...¡pronto volverán sus aventuras!.