1. TV Clan
  2. Series
  3. Big Blue
  4. Big Blue - Gorrón a bordo
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • Los Wawies
  • Jams
  • Dora en inglés
  • Dora
  • Yo, Elvis Riboldi en inglés
  • 10
    Seguir viendo Big Blue
    No te pierdas los nuevos episodios. Actualmente, fuera de emisión...¡pronto volverán sus aventuras! en clan
    Yo, Elvis Riboldi en inglés
  • Yo, Elvis Riboldi
  • Gormiti New Era en inglés
Especialmente recomendado para la infancia Gorrón a bordo
Transcripción completa

# Al fondo de la cuestión

# llegaremos los dos bajo el mar.

# Todo el mundo abisal,

# explorémoslo juntos.

# Colmado está

# de secretos oculto.

# Al fondo de la cuestión

# llegaremos los dos bajo el mar.

# Al fondo de la cuestión

# llegaremos los dos bajo el mar.

# Hora de "Big Blue". #

(BOSTEZA) Buenos días, viejo amigo,

¿listo para comenzar el día?

Mmm, un delicioso té de algas resbaladizas.

¡Ah, problema en el laboratorio!

Necesito tu sombrero. ¡Espera!

¡Ah!

¡Oh! Tu sombrero me ha salvado el trasero.

Muchas gracias, Phil.

¡Freddie, mi té!

¿Esto? Ah, no sabía que era tuyo.

Lo he usado para encerar.

Ah, menudo día. (SUSPIRA)

¡Lettie, este es mi baño! Pues no te oí decir: "Me lo pido".

¡Oh!

Creo que voy a comprar una pizza.

GORRÓN A BORDO

¡Siguiente! Yo.

Una porción extra pequeña sin tinta de...

¡Alexa limpia fondos marchando!

En realidad, lo único que quería era...

¡Con tinta de calamar extra!

Pero no he pedido eso.

Disculpe, pero lo que este renacuajo azul ha pedido

es una porción pequeña que no tenga...

Eh... ¿Tinta de calamar? Sin tinta de calamar.

Ya has oído a...

Phil. Phil.

De hecho, que sean dos.

Porque Ricky sabe lo que es bueno para Phil.

¿Entendido?

-Dos porciones sin tinta de calamar.

Invita la casa.

¡Vaya, ha sido increíble!

Muchas gracias. Bah...

No ha sido nada.

Una cosita, ¿te lo vas a comer?

No sé si Bibi debería ver esto. ¡Hala, salsa tártara!

Esta película es terrorífica.

(CARRASPEA) Hola, chicos.

Acabo de conocer a un tipo genial en la pizzería.

Mi nuevo gran amigo, este es Ricky.

Muy buenas, me llamo Ricky.

Hay que ver qué puertas más estrechas tenéis.

Esto va a haber que cambiarlo.

Fíjate, una rémora como yo

podría acostumbrarse a una chocita como esta.

Discúlpanos.

Sabes qué es un parásito, ¿verdad?

Se aprovechará de ti y acabará dejándote tirado.

Las rémoras tienen fama de ser unos gorrones.

¡Ay! Él no lo hará, es mi nuevo amigo.

Y puede cundía, mi mejor amigo.

¡Eh! ¿De qué estás hablando, mi íntimo amigo?

Soy la capitana Lettie, del Calipso.

Ricky Rémora, yo soy el nuevo en el Calipso.

Tomo la palabra por mí en la pizzería.

Y consiguió dos porciones gratis.

¡Ja! Imposible. Allí nunca dan nada gratis.

Lo hicieron.

Y debo decir que me sentí estupendamente al ser escuchado.

Para eso están los colegas.

¡Uh, ah, tu sombrero! Lo siento, Phil.

Gracias, Ricky. Nada, mandar, amigo.

A partir de ahora, todo el mundo va a escuchar más a Phil.

Y por Phil, me refiero a mí,

porque Ricky sabe lo que Phil necesita.

Vamos, olvida a esos besugos.

Sí, olvidémonos de esos besugos.

Parece simpático.

¡Ah! Pero bueno, ¿qué es esto? ¿De quién es toda esta ropa?

¡Ricky!

Y luego le dije: "No me eches la culpa, échasela a tu inodoro".

(RÍEN)

Mi laboratorio no es una lavandería,

así que saca tu ropa de allí.

Pensaba lavarla toda dentro de un rato,

pero no dudes en ponerte a ello si no quieres esperar.

Pero, pero, pero, pero...

Pero... Gracias, churri.

Ah, y ya que te pones, lava también los uniformes de Phil.

los superamigos tienen que lucir bien.

(GRUÑE) ¡Ricky!

(Ronquidos y sierra)

(RONCA)

¡Eh! Pero ¿qué?

En cuanto nos deshagamos de tanta chatarra,

esta será mi nueva cueva de colegas.

Habrá espacio para una mesa de billar.

No vuelvas a hablar así a Angy.

Pero bueno, si no te había visto.

Bueno, querrás decir "nuestra cueva".

Claro que sí.

Ve a buscar el resto de mis, o sea, nuestras cosas.

¡Ah, ya estáis saliendo de mi baño de capitán!

¿Tu baño de capitana?

No tiene tu nombre puesto. Y ha llegado antes.

Ricky sabe lo que es bueno para Phil.

(CARRASPEA) Capitana.

Vale, pues quédate con el baño. (GRUÑE)

Tranquila, será todo tuyo en una hora.

Cuatro como mucho.

¡Ah! Pero ¿qué te ha pasado?

Eh... Deja que lo adivine. Ricky.

Ha cambiado las cerraduras de la nave.

He estado fuera durante una hora.

¿Nadie me ha oído dar golpes?

No. ¿A ti qué te ha pasado?

Ricky ha remodelado la sala de máquinas.

Ahora es una cueva de coleguitas.

Se está aprovechando de Phil para instalarse aquí.

Como si fuera...

¿Un parásito? ¡Es que es un parásito!

Trata de hacerse con la nave.

Me deshaces tú las maletas, ¿no? Ah, pues claro que sí.

¿Maletas? Phil, Ricky no puede mudarse aquí.

Sé que crees que habla por ti mismo,

pero en realidad solo habla por sí mismo.

Sí. ¿No crees que ya es hora de que gorronee en otra parte?

Estáis celosos porque Ricky ha conseguido

que las cosas se hagan aquí a su manera.

¿Qué digo? A mi manera.

A la de Phil, o sea, ya me entendéis.

¿A tu manera? Está destrozando nuestra nave.

La sala de máquinas la ha agujereado.

Y te ha hecho frotarle la espalda.

¿Eso es lo que quieres?

Oye, Phil, te hecho un rico y nutritivo té de algas.

(RÍE) ¡Es mi favorito!

Sí, es justo lo que quiero.

Al menos Ricky me tiene en cuenta.

Vamos a ver, ¿y nadie me ha escuchado dar golpes?

Eh, Ricky...

¿Y las cosas de los demás? ¡Bah! Olvídate de ellos.

Además, necesito espacio.

A Ricky le gusta explayarse.

¿Y dónde duermo yo ahora?

Aquí mismo. ¡Ay!

Supongo que podré acostumbrarme.

Pero si tienes más espacio que yo.

Quizá un poco de ese té que preparaste

me haga sentir más cómodo.

Lo cierto es que no he hecho ningún té. ¡Ja!

Solo lo dije para que te alejaras de esos aguafiestas.

De esos a los que llamas amigos.

Oye, ¿cambiaste las cerraduras? Sí.

Para mantener fuera a la gentuza.

Hay gente enfadada conmigo y no sé por qué.

Oh, ya veo.

(MEGAFONÍA) Todo el mundo al puente.

Corriente de categoría 5. Todo el mundo a sus puestos.

¡Eh, eh, eh, alto ahí!

No tienes por qué obedecer siempre. Espera aquí, yo me encargo.

¡Mi sombrero! No, ahora es nuestro sombrero.

¡Mi sombrero!

Phil, a tu puesto,

tenemos que atravesar estas fuertes corrientes

o destruirán la nave.

¡Pero mira cuántos botones!

¿Cuál de todos enciende la televisión?

Lo siento, Ricky,

esto es un asunto oficial de la United.

Sí, y tú no estás en la UC.

Y ese no es tu sombrero.

La mala noticia para vosotros es que como no estoy en la UC,

no tengo por qué haceros caso.

Más vale que os acostumbréis a mi presencia.

¡Porque eso es lo que las rémoras hacen!

(GRITAN)

¡Mis ojos!

Ventosa, haz tu trabajo.

¡Ja! Creo que me quedaré un tiempo.

¿Por qué no hacéis algo útil por una vez

y me traéis unos nachos?

¡No puedes hablarles así a mis compañeros!

Y ahora saca tu culo de gorrón de esta nave.

¡Ah! No me digáis que no os lo había dicho.

Os dije que era un parásito.

Técnicamente soy más un pez chupón que un parásito,

pero igualmente me quedaré por aquí.

Por fin te has dado cuenta, ¿eh?

Te ha costado lo tuyo. Ricky, dame mi sombrero

y lárgate de esta nave.

No iré a ninguna parte.

Y el sombrero me lo quedo, a mí me sienta mucho mejor.

¡Hasta aquí hemos llegado!

Bueno, bueno, vamos a calmarnos un poco.

Solo estaba bromeando con lo que he dicho antes.

Alucino.

Podemos resolver esto, somos un equipo, ¿recuerdas?

Ricky sabe lo que...

¡No, Phil sabe lo que es bueno para Phil!

Vamos, Phil, anda, no seas así.

Estábamos muy bien juntos. No, solo estabas bien tú.

Y ahora el que se va de aquí eres tú.

¡Tú te lo pierdes!

¡Yuju, bien! Así se hace.

Muy bien hecho, Phil.

Estamos orgullosos de que hayas hablado por ti mismo.

Puede que Ricky me utilizara para colarse,

que fuera ruidoso, que oliera mal y fuera un grosero,

pero creo que me ha enseñado a hacer valer mis derechos.

Así que... Lemo, deja de usar mis cosas.

Freddie, deja mi tetera en paz.

Y, Lettie, no te metas en mi baño.

(TODOS) Alucino.

¡Siguiente!

Una pizza limpia fondos con extra de tinta de calamar.

-Disculpe, pero mi gran amigo con su extraño atuendo

quiere una porción extragrande y sin tinta.

De hecho, que sean dos.

-Dos porciones sin tinta de calamar.

Invita la casa.

-Ricky sabe lo que es bueno para su nuevo amigo.

Big Blue

52 Episodios

  • Super chico

    Super chico

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Una noche en el teatro

    Una noche en el teatro

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Juguete de colección

    Juguete de colección

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Mi cena con Krill

    Mi cena con Krill

    Big Blue10 min, 47 sec

  • El capitán Lemo

    El capitán Lemo

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Juego de pesadilla

    Juego de pesadilla

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Las ideas de Freddie

    Las ideas de Freddie

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Más vale nunca que tarde

    Más vale nunca que tarde

    Big Blue10 min, 48 sec

  • El papel de su vida

    El papel de su vida

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Mini mira

    Mini mira

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Lanzaburbujas

    Lanzaburbujas

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Hacer las paces

    Hacer las paces

    Big Blue10 min, 40 sec

  • La foto del caos

    La foto del caos

    Big Blue10 min, 48 sec

  • La venganza de los científicos

    La venganza de los científicos

    Big Blue10 min, 47 sec

  • El experimento

    El experimento

    Big Blue10 min, 47 sec

  • La silla de la victoria

    La silla de la victoria

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Aletalikes

    Aletalikes

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Mancha en el baño

    Mancha en el baño

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Diversión

    Diversión

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Lettie contra Lemo

    Lettie contra Lemo

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Lettibot

    Lettibot

    Big Blue10 min, 48 sec

  • El bueno, el goopy y el malo

    El bueno, el goopy y el malo

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Indestructible

    Indestructible

    Big Blue10 min, 48 sec

  • La mancha anda suelta

    La mancha anda suelta

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Cambio de actitud

    Cambio de actitud

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Gorrón a bordo

    Gorrón a bordo

    Big Blue10 min, 48 sec

  • El holandes sollozante

    El holandes sollozante

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Velocidad de crucero

    Velocidad de crucero

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Diario íntimo

    Diario íntimo

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Al abordaje

    Al abordaje

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Mi pequeña capitana

    Mi pequeña capitana

    Big Blue10 min, 48 sec

  • La vida sin Lemo

    La vida sin Lemo

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Un problema mecánico

    Un problema mecánico

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Sub-division

    Sub-division

    Big Blue10 min, 48 sec

  • El circuito del coral

    El circuito del coral

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Arlo y yo

    Arlo y yo

    Big Blue10 min, 48 sec

  • No más trastos Lemo

    No más trastos Lemo

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Una real equivocación

    Una real equivocación

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Bibi a bordo

    Bibi a bordo

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Philfobia

    Philfobia

    Big Blue10 min, 47 sec

  • Celosa

    Celosa

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Enemigas íntimas

    Enemigas íntimas

    Big Blue10 min, 47 sec

  • Planta invasora

    Planta invasora

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Kraken a todo ritmo

    Kraken a todo ritmo

    Big Blue10 min, 48 sec

  • El regreso de la mancha

    El regreso de la mancha

    Big Blue10 min, 48 sec

  • La vida real

    La vida real

    Big Blue10 min, 48 sec

  • El capitán aletatriste

    El capitán aletatriste

    Big Blue10 min, 48 sec

  • En el centro comercial embrujado

    En el centro comercial embrujado

    Big Blue10 min, 48 sec

  • Señor lemo

    Señor lemo

    Big Blue10 min, 48 sec

  • El increíble lemo, y sloan, la pulga marina bailarina

    El increíble lemo, y sloan, la pulga marina bailarina

    Big Blue10 min, 48 sec

  • El enfermo imaginario

    El enfermo imaginario

    Big Blue10 min, 47 sec

  • Lemo contra Phil

    Lemo contra Phil

    Big Blue10 min, 47 sec

Big Blue - Gorrón a bordo

Infantil

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Big Blue

Big Blue

Big Blue

Ambientada en un mundo submarino donde los humanos viven junto a criaturas marinas antropomórficas, Big Blue trata sobre la tripulación del submarino Calypso de United Current

Ambientada en un mundo submarino donde los humanos viven junto a criaturas marinas antropomórficas, Big Blue trata sobre la tripulación del submarino Calypso de United Current, compuesta por el equipo de hermanos Lettie y Lemo, el capitán de la tripulación y el oficial científico, respectivamente, la tortuga Freddie, un delfín nervioso llamado Phil y Bacon Berry, un guardián mágico infantil de origen y poder misteriosos.

En Clan TV Actualmente, fuera de emisión...¡pronto volverán sus aventuras!.