1. TV Clan
  2. Series
  3. Una casa de locos
  4. Una casa de locos - McBride a la fuga
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • Gormiti New Era en inglés
  • Gormiti New Era
  • La agencia galáctica
  • Monster Shaker en inglés
  • Monster Shaker
  • 10
    Seguir viendo Una casa de locos
    No te pierdas los nuevos episodios. Lunes a Viernes a las 14:40 y siempre en la web y apps del canal en clan
    Monster Shaker
  • Superthings
  • El refugio de Audrey
Para todos los públicos McBride a la fuga
Transcripción completa

(Música)

# Casi no puedo pasar, # tanta gente que esquivar,

# pero al baño tengo que entrar.

# Ropa sucia que escalar, # pañales que huelen mal.

# No abandonaré, resistiré.

# En una casa de locos

# diez chicas y yo, # verás qué diversión.

# En una casa de locos

# diez chicas y yo, # no podría ser mejor.

# Ca-sa de locos. #

UNA CASA DE LOCOS

MCBRIDE A LA FUGA

(Música)

Ven, Clyde, que te pierdes la noche de vals.

Te toca a ti elegir canción.

-Lo siento muchísimo, papás,

pero tengo que faltar a nuestro vals semanal.

Voy al partido de fútbol del instituto con la banda.

¿Os parece bien? -Sí, por supuesto.

Pásalo bien con ellos.

-¡Aupa, Kangaroos! Espero que en encesten muchos home runs.

-Gracias, papás. ¡Os quiero!

(LLORAN)

-Howie, perdemos a nuestro niño.

Desde que Clyde empezó secundaria,

ha pasado más tiempo con sus amigos y menos con nosotros.

-Créeme que lo sé.

Pronto irá a una universidad de primer nivel,

encontrará a su media naranja,

se convertirá en un chef de renombre

y se irá a Burdeos y no lo volveremos a ver.

Llamaré a la doctora López. Esta es una emergencia.

-Creo que no hace falta.

Si queremos ver más a Clyde,

solo tenemos que convencerle para que venga aquí,

y sé cómo vamos a hacerlo.

"Al día siguiente"

(Timbre)

Hola, Clyde. ¿Estás listo?

¿No queréis pasar todos la tarde aquí?

-¿Para una fiesta de pijamas?

(RÍE)

-No. Vamos a recrear nuestros cuadros renacentistas favoritos.

A que os gusta. Esta es una foto de la última vez.

-Bien. ¿Os apetece, chicos?

-Lo siento, papás, pero íbamos a ir a una cafetería de zombies.

"El comedor caníbal".

-A los primeros 50 le regalan un cereburrito.

-Pero gracias por la oferta. Otra vez será.

-Una pena.

Las togas me quedan guapísimas, lucen mis cuádriceps.

-Pero ¿cómo iban a querer recrear cuadros renacentistas?

Le irá más el surrealismo.

-Asúmelo, cariño. No sabemos qué es lo que le gusta los niños.

Si queremos convencerlos para que se queden,

debemos investigar.

-Podemos ir a los lugares que frecuentan.

Solo tenemos que pasar desapercibidos.

-Buena idea, osito.

Van donde Gus al salir de clase.

Deja que vea el horario del sitio en la web.

-Mañana abren a las 11.

-No me dejes nunca.

"Recreativos de Gus"

Estos juegos son una pasada y se hace ejercicio también.

-Sí.

No me extraña que le encanten a Clyde y a sus amigos.

Mira, Howard, soy un as.

-Tienes que meterle una ficha para que empiece la partida.

-Es verdad.

(RÍEN Y HABLAN A LA VEZ)

¡Howie! ¡Clyde está aquí!

(GRITAN)

-Qué hambre tengo.

-Hoy tengo ganas de comerme una pizza.

-¿Ya han salido del cole?

-Cómo nos hemos despistado.

-Venga, que no nos vean.

(GRITA)

-Perdón. Tome.

Por los daños y la tarjeta de mi reparador de esculturas de hielo.

"Gasolinera de Flip"

Ajá. Beben flipmonadas. Vamos, el sitio está despejado.

-Me encanta que usemos la jerga de los espías.

(LADRA) Chus, chus, chus.

¡Fuera!

Dos flipmonadas de cereza.

-Tienen manos, ¿no es verdad?

-¡Ah!

Es una especie de pasta de fruta sintética y viscosa.

-¡Au!

Se me ha enfriado todo.

-¡Hey! Las flipmonadas que vendo

están hechas con verdaderas cerezas artificiales.

-Hay que triplicar las verduras de Clyde ya.

Cambiaré su planning de comidas.

-Estamos investigando qué le gusta a nuestro hijo Clyde y a sus amigos.

¿Deberíamos comprar alguna cosa más?

Flip.

-Ah, sí.

A los niños les gustan estas revistas, y esta bomba de aire,

y estas gasas, y todo lo que hay en el pasillo cinco.

¿Alquila usted esa máquina?

-Alquilo todo lo que quieras, amigo.

Salvo a mi nuevo ayudante.

-Oye, ¿de verdad quieres alquilarla?

-Si hacemos que Clyde y sus amigos se queden en nuestra casa,

¿no vale la pena? -Bueno, supongo.

Mientras no tenga que probar otra flipmonada.

Sin ofender, Flip. -¿Ofensa? Ninguna, amigo.

La próxima vez no pongas dos bolsas, Nacho, que me sales carísimo.

(HABLAN A LA VEZ)

Antes de que os vayáis al centro comercial,

hay una cosa que nos gustaría enseñaros.

(TODOS) Oh... Porras.

-¿Flipmonadas? ¿Comida de Gus?

¿A qué viene todo esto?

-Ay, cachis.

¿Ya se me ha olvidado tu cumple? -No es una ocasión especial.

Ya nos conocéis, nos gusta variar un poco para pasarlo bien.

Es todo lo que nos gusta en un mismo sitio.

Es como si os hubierais metido nuestros cerebros

para saber qué nos gusta.

No nos habréis estado siguiendo para espiarnos, ¿verdad que no?

(RÍEN) -Muy buena, señor.

Tus teorías de la conspiración son encantadoras.

-Pasar del centro, chicos.

Yo voto por quedarnos aquí hoy. ¡Eso!

Quedémosnos. -Me pido los nudos de ajo.

-¿Quién se echa unos dobles a batalla de baile?

-Yo. (TODOS) ¡Sí!

Venga, chicos. Disfrutad de vuestros recuerdos.

-Más nudos de ajo.

-Tattoos temporales de Rip Hardcore.

-¿Tengo una bomba de dar aire?

-Bueno, como nos lo hemos pasado tan bien,

¿qué os parece si hacemos lo mismo mañana por la noche?

-Lo siento.

Ya habíamos hecho planes para ir al cine.

-Vale. ¿Y pasado entonces?

-No podemos. Pasado nos vamos a patinar.

-Pero nos alegramos mucho de verles.

-Venga, hasta luego.

-Acabamos de recuperarlo y ahora volvemos a perderlo.

-Tenemos que hacer que los chicos se quieran quedar aquí otra vez.

Tengo un plan nuevo.

Así que le dije a tu papá durante el pilates:

"Harold, ¿por qué ir al cine hoy, cuando podemos ver una peli aquí?"

(TODOS) ¡Oh!

-¡Qué pasada!

-Vamos a ver a los "Devoracerebros de Oklahoma".

-Hala, me sorprende que os gusten las pelis de miedo.

-Nos encantan.

-Cuanta más sangre, mejor.

-Guay. ¿Podemos quedarnos a verlas con ustedes?

-No veo por qué no.

Seguid a nuestros acomodadores.

-Puaj ¿Eso es su cerebro?

-Rusty, fíjate bien.

Se nota que es su cara, ¿lo ves? Le muerde los labios.

-(GRITA)

-Mientras pasemos tiempo con Clyde, esto vale la pena.

(PANTALLA) "Oye, déjame probar esa cara..."

(Música)

Teníais razón, papás.

Patinar en nuestra casa es mucho mejor que en la pista de hielo.

Sí. Y aquí no huele a pies y a sudor.

Nos alegra muchísimo que os lo estéis pasando de maravilla.

-Hey, chicos. Mirad que lo que hago.

-¡Cuidado!

(GRITAN)

(GRITAN)

-Estoy bien.

Pero con el jarrón no tengo claro.

-¿A dónde vas, corazón?

-He quedado en el parque acuático.

Derek, el primo de Rusty se ocupa de cuidar las toallas

y dijo que nos va a colar en la piscina nueva.

-Jo. -Jo.

¡Bomba va!

(RÍE) ¡Es el mejor parque acuático del mundo!

(TODOS) ¡Sí!

-Cariño, está entrando agua en casa.

-¡No, no, no!

¡No consigo apagarlo! (GRITA)

(RÍEN)

-¿Estáis bien?

-Nos hemos dado un chapuzón.

-Tablas arriba que viene la ola.

-¿Qué dices?

¡Voy seguro!

Venga, nos vemos mañana, colega.

-Bueno, ¿cuál es el plan, hijo?

-Mañana voy a ver con los chicos la demolición de un edificio.

Van a tirar la tienda de yogurlados vieja para hacer otra nueva.

Me interesa la pelea por los permisos,

pero la demolición también mola.

-Parece muy emocionante.

-¡Sí! Estoy deseando ir.

-Tenemos que demoler la casa. (ASIENTE)

-Total, queríamos hacer reformas.

¿De dónde sacamos una bola de demolición?

¿Qué está pasando aquí?

-Que vamos a tirar la casa abajo.

¿A que mola? -¿Cómo? ¿Qué?

-¿Queréis quedaros a ver cómo pasa?

He hecho palomitas.

-Vale. Reunión de la familia McBride.

¿Estáis locos? Pero ¿qué os pasa a los dos?

Una pista de patinaje, un parque acuático,

dejar que Rusty use vuestro bidé vintage, ¿y ahora una demolición?

¿De verdad vais a destrozar nuestra preciosa casa

que llegó a salir en la revista Michigan Moderna?

-¿En qué estamos pensando? -Es verdad, hijo.

Tu padre y yo hemos perdido del todo la cabeza.

-No lo entiendo. ¿Por qué?

-Has pasado tanto tiempo fuera con tus amigos

y temíamos que fuéramos a perderte.

-¿Por eso habéis montado esto?

-Sí, pero tendremos que aceptar que eso forma parte de la vida.

Te haces mayor y no podemos detener el tiempo.

-Chicos, yo siempre que repasar tiempo con vosotros.

Sois los mejores padres del mundo.

De hecho, me gustaría estar en la próxima noche de vals.

-Nosotros encantados.

-¿Podemos ir de traje? -(ASIENTE)

-Pero qué bonito es esto.

-La doctora López estará orgullososísima.

Hoy hemos conseguido romper barreras.

-¿Que me ponga romper? ¡Marchando, amigo!

(LOS TRES) ¡No, Flip! ¡Para!

-Bueno, siempre quisimos tener más luz natural.

TODA LA MALDAD

"Residencia de ancianos Sunset Canyon"

Vale. ¡Bola va!

¡Toda tuya, yaya!

-Mirtle, ¿estás bien?

-Lo siento, Lincoln.

Juraría que yo antes era más atlética.

(RÍE) No pasa nada.

Me gusta jugar al bádminton con tres aunque perdamos siempre.

Mañana podríamos echar unos bolos.

-Ojalá.

Han desaparecido todos los bolos, y los palos de tejo,

y las mesas del tejo.

-Caramba. Este sitio se está echando a perder.

Vamos a ver si dentro hay algo mejor que hacer.

Madre mía. ¿A qué viene esto?

-Hecho.

¿Cómo lo ves, Skud?

-Da pena, Vic.

No es una fiesta de mocosos, sino la graduación de Tyler como DJ.

-Awe, awe.

-Ha tardado seis años, así que necesito tus mejores globos.

-Ya me has pedido que los rehaga tres veces.

"Entra en el negocio familiar", dicen.

"Tu carrera política se acabó", dicen.

"No tienes otra salida", dicen.

¡Que me gastas el helio! ¿Sabes lo caro que está?

-¡Hey!

Cuidadito, globitos. Que aquí tengo una obra maestra de las flipmonadas.

(AMBOS) ¡Fiesta!

-¡Maldita sea!

-¡Chavales, preparaos!

Es la hora del chorrazo de pudín.

-¡Hey! ¿Qué pasa aquí?

Alguien se ha cargado la bomba de pudín.

Esto ya me está calentando las narices.

-No. El aire acondicionado está roto.

-Jo. Aquí ya no se puede vivir.

-Deberíamos pensar en cambiarnos.

Este sitio empieza a deprimirme.

Qué desgracia.

No podemos dejar que se muden. ¡Lo sé!

Sunset Canyon solía ser superbueno. Yo ya tenía ganas de jubilarme aquí.

Y si cae a cachos.

Algo huele a chamusquina. Oye, Clyde.

Esto es como un cómic de David Steel, volumen tres, número dos.

¿Cuando David quiso salvar la fábrica de helados

y se quedó atrapado el cubo de chicle?

No. Aquel en el que Dedos de oro se cuela en la guarida de David

y la sabotea para echarlo de allí.

Vale. Ese era el número cinco.

Lo que voy es que creo que alguien está saboteando Sunset Canyon

para echarlos a todos.

El material desaparecido, la máquina de pudín rota y el aire.

Tiene toda la lógica.

La pregunta es quién y por qué.

Clyde, tenemos un caso que resolver.

¿Lisa? ¿Están papá y mamá?

Necesito mi equipo de David Steel ya.

Tengo una emergencia en Sunset Canyon.

¿Qué quieres decir con que nos lo traes tú?

¿No puedes condu...?

(GRITAN)

Hola, chicos.

¿Has traído mi equipo de espía?

Pff. Eso son juguetes.

Retobot, por favor.

Me tomé la libertad de mejorarlo entero.

Os pondré el día.

-Uy. Mejor nos los explicas tú.

-Vale.

Tenéis cámaras bifocales, audífonos bidireccionales,

dentaduras cohete y mi favorito, un andador por control remoto.

Todos ellos controlables con vuestro reloj.

(AMBOS) ¡Hala!

-Necesitaréis disfraces.

Venga, salid y resolved este misterio.

(GRITAN)

Estamos dentro.

Bien. ¿Qué es lo quería David Steel?

(AMBOS) Revisar las cámaras de seguridad.

¿Cómo vamos a pasar por ahí?

Déjame a mí.

Buenos días, jovencita.

Dígame, ¿le apetecería tomar un caramelito?

¿Un caramelo de un desconocido?

Sin problema.

Vaya. Los caramelos somníferos con manzanilla de Lisa

son instantáneas. Espero que tenga la nariz bien.

¡Córcholis!

Están desactivadas. El culpable se nos ha adelantado.

¿Qué ha sido eso?

(AMBOS) ¡Seymour!

Ahora te traemos hielo. Clyde, mira.

Alguien ha manipulado los controles.

Por eso se ha quedado sin agua. ¡Hey, tú!

¡Vuelve aquí!

Se nos escapa. ¡Alto!

¡Te hemos pillado, amigo!

¡Sabemos que has saboteado Sunset...!

¡Yaya Gail! -¿Y quienes sois vosotros dos?

¿Nosotros? Lincoln y Clyde.

Yaya Gail, ¿por qué te has vuelto una delincuente?

-(RÍE) Ay, Clyde.

Yo no soy la mala. Me he disfrazado así para dar con él.

Yo no quiero marcharme de Sunset Canyon.

Acabo de llegar.

Qué sorpresa.

Bueno, ¿quieres unir fuerzas?

Podemos contarte lo que sabemos y tú lo mismo.

De acuerdo. ¿Qué sabéis?

Nada, ¿y tú?

Tampoco nada.

Madre mía, qué desastre.

Pero estaba buscando alguna pista en el panel de la piscina.

-Es verdad. A lo mejor ahí vemos algo.

A ver si nuestras lentes bifocales captan alguna cosa.

Pisadas. ¡Por fin una pista!

Las enviaré a Lisa para que las analice.

Vale. Las pisadas son de una bota de trabajo no ortopédico.

Pues eso descarta a todo Sunset Canyon.

Aquí todos llevamos ropa ortopédica.

¿Por qué no?

Es cómoda y sorprendentemente elegante.

-Nuestro culpable no trabaja o vive aquí.

A ver el registro de visitas.

Discúlpame, necesito ayuda.

Esta luz de mi teléfono se apaga

y siempre que pulso este botón, se hace más fuerte.

No importa. Le preguntaré mi nieto.

¿Qué tenemos, chicos?

Los únicos visitantes de hoy somos Clyde y yo,

Flip y Gus, y Vic que estaba montando la fiesta.

Tiene que ser uno de ellos.

Es hora de sacar esta investigación a las calles.

Necesitaremos transporte.

-Tranquilos, dejádmelo a mí.

(GRITAN)

El primero es Gus.

Será mejor que te quedes aquí, yaya. Esto se va a poner feo.

"10 minutos después"

(RÍEN)

Espera.

Que no lo hemos interrogado. Nos ha distraído con la pizza.

"10 minutos más después"

Guste está limpio.

Sus suecos antideslizantes no concuerdan.

No tenemos en nuestro hombre, pero sí un postre.

"Parque Árbol alto"

Toma, es una culebra.

-Vaya, yo quería un perrito.

-Vic, ¿has estado saboteando tú a Sunset Canyon?

-No. Y si no queréis comprarme un globo, marchaos.

Me estáis molestando. -¿Qué pasa con tus zapatos?

Coinciden con...

Es verdad, él llevaba patines.

Para hacer más gracia...

Tomad, es un gusano.

Ah...

Tiene que ser Flip. Es el único que nos queda.

(GRITA)

¿Flip? (CHISTA) ¡Atentos!

Hay una araña suelta y es enorme.

Flip, ¿has saboteado tú Sunset Canyon?

¿Os creéis que yo tengo tiempo para esas cosas?

He estado liado persiguiendo a este bicho. (RÍE)

(GRITA)

-Creo que dice la verdad.

Miren sus pies. No concuerdan.

-Eso. Llevo días yendo sin zapatos.

No puedo llevarlos hasta que se cure mi herida abierta.

Esa araña se ha comido una parte de Flip, pero la pienso recuperar.

"Residencia de ancianos Sunset Canyon"

¿Y ahora qué? No hay más pistas.

¿Eh?

Para adentro.

-¿Qué pasa, ahora?

-No va el agua caliente, chaval.

-La junta va a cerrar Sunset Canyon para siempre.

-Pues será mejor que vaya haciendo las maletas.

-¡La hemos pifiado, Lincoln!

Igual que en el volumen dos, número seis.

David Steel la pifia, jo.

No. No nos rendiremos.

Hay que dar con ese tipo

para que nuestros abuelos no se vayan.

Es verdad. Algo habremos pasado por alto.

Seymour dijo que no hay agua caliente.

A lo mejor hay pistas en la caldera. ¡Está en el sótano! ¡Vamos!

No veo nada.

¿Tendrá el reloj de Lisa una linterna?

(GRITA)

Creo que le hemos dado por error al andador teledirigido.

Eso es culpa nuestra. Qué raro.

¿Por qué sueno como un elfo? (RÍE) Yo también.

¿Estamos respirando helio?

Hala, ¡Estamos respirando helio!

Parece que esa máquina lo succiona de las paredes.

¿Y por qué hay tantos globos?

(AMBOS) ¡Ya sé quién es el culpable!

¡Sal para que te veamos, Vic!

Lo habéis descubierto.

El dueño del negocio familiar de globos quería acceder

a los inmensos depósitos de helio que hay bajo Sunset Canyon.

-Y casi te sales con la tuya.

Hasta te has puesto los patines para despistarnos.

Anda. Si parecéis dos David Steel. Lástima que tenga un plan de fuga.

¡Jamás me tendréis!

(GRITAN)

¡Vamos, Clyde!

Vic ha estado saboteando Sunset Canyon para obligarlos a marchar.

¡Vengan! ¡Vamos todos!

Ahí está. ¡Intenta escapar!

(RÍE) Adiós, pringados.

De eso nada. Te tengo, Lincoln.

-¡Ten cuidado, Clyde!

-¡Soltadme!

-¡Hay que reventarle los globos!

-¡Lincoln! ¡La dentadura cohete del reloj!

(GRITAN)

-Creo que este caso está atado y bien atado.

Sí. Salvo por una cosa.

¿Qué hacemos ahora con Vic?

Como jefa de la junta, voto porque lo repare él todo.

Venga, vámonos a la ferretería.

Invitas tú.

-Buen trabajo, detectives. Habéis salvado nuestro hogar.

-Tomad unos caramelos para celebrarlo.

Menos acabo de encontrar.

(AMBOS) Ay, no. Manzanilla.

# Nunca falta diversión,

# porque somos un montón.

# en la casa... (casa)

# Siempre una complicación.

# Qué familia, qué follón

# en la casa... (casa)

# Esta vez crecerá, # ya veremos al final.

# Sí se puede conseguir, # Solo debo resistir.

# Todos estamos aquí

# intentando convivir.

# ¡En la casa! #

Una casa de locos

29 Episodios

  • Temor al volante

    Temor al volante

    Una casa de locos10 min, 18 sec

  • Quien ríe el último

    Quien ríe el último

    Una casa de locos10 min, 47 sec

  • El sofocón del sofá

    El sofocón del sofá

    Una casa de locos10 min, 18 sec

  • Paladar viperino

    Paladar viperino

    Una casa de locos10 min, 47 sec

  • Mala prensa

    Mala prensa

    Una casa de locos10 min, 47 sec

  • Mal de ojos

    Mal de ojos

    Una casa de locos10 min, 18 sec

  • La furia del momento

    La furia del momento

    Una casa de locos10 min, 17 sec

  • Una desventura en miniatura

    Una desventura en miniatura

    Una casa de locos10 min, 47 sec

  • Las sillas musicales

    Las sillas musicales

    Una casa de locos10 min, 18 sec

  • La hora del ridiculizador

    La hora del ridiculizador

    Una casa de locos10 min, 47 sec

  • Salvad Royal Woods

    Salvad Royal Woods

    Una casa de locos21 min, 5 sec

  • Exorcistas a domicilio

    Exorcistas a domicilio

    Una casa de locos10 min, 18 sec

  • Este Flip es una ruina

    Este Flip es una ruina

    Una casa de locos10 min, 46 sec

  • Por partida doble

    Por partida doble

    Una casa de locos10 min, 18 sec

  • No te vayas

    No te vayas

    Una casa de locos10 min, 47 sec

  • Perdiendo los papeles

    Perdiendo los papeles

    Una casa de locos10 min, 44 sec

  • Un presente peligroso

    Un presente peligroso

    Una casa de locos10 min, 47 sec

  • Llamada al engaño

    Llamada al engaño

    Una casa de locos10 min, 18 sec

  • Algo se está rompiendo

    Algo se está rompiendo

    Una casa de locos10 min, 47 sec

  • Toda la maldad

    Toda la maldad

    Una casa de locos10 min, 18 sec

  • McBride a la fuga

    McBride a la fuga

    Una casa de locos10 min, 47 sec

  • Desde mi hueso

    Desde mi hueso

    Una casa de locos10 min, 18 sec

  • Noche de mordiscos

    Noche de mordiscos

    Una casa de locos10 min, 46 sec

  • Confusión en la granja

    Confusión en la granja

    Una casa de locos10 min, 17 sec

  • Farsa familiar

    Farsa familiar

    Una casa de locos10 min, 46 sec

  • Propiedad tranquila

    Propiedad tranquila

    Una casa de locos10 min, 18 sec

  • Avinagrada

    Avinagrada

    Una casa de locos10 min, 47 sec

  • Apurados

    Apurados

    Una casa de locos10 min, 18 sec

  • Retoma de contacto

    Retoma de contacto

    Una casa de locos10 min, 47 sec

Una casa de locos - McBride a la fuga

Infantil

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Una casa de locos

Una casa de locos

Una casa de locos

Lincoln Loud, un niño de 11 años que vive en una casa con sus 10 hermanas (5 mayores y 5 menores),

Tiene que tratar de sobrevivir entre ellas ideando soluciones ingeniosas a los problemas y el caos que vive de forma cotidiana.

En Clan TV Lunes a Viernes a las 14:40 y siempre en la web y apps del canal.