Vas a cerrar tu sesión de usuario. ¿Seguro que deseas continuar?
Para entrar en la cuenta de Administrador, deberás iniciar sesión desde la Home.
(Trinar de los pájaros) Pío, pío.
-Hemos revisado los papeles y parece que todo está en regla.
No todo el mundo puede adoptar, pero ustedes parecen
de los que tienen mucho cariño que dar.
Bien, ¿cómo se sienten?
(Timbre) ¡Ring!
-Oh, recreo.
Es hora de que los conozcan. Dense una vuelta tranquilamente,
están acostumbrados a ver a desconocidos.
(RÍE)
(SUSPIRA) -Encantadora pareja.
-¡Por aquí! -¡Vamos! ¡Vamos!
-¡Más arriba! -¡Por aquí!
(Murmullos)
(GRITAN)
-¿Están seguros de que están preparados para su... singularidad?
-Señor y señora Little, intentamos desalentar a las parejas
a que adopten niños que no sean de su...
especie.
Rara vez funciona.
(TODOS GRITAN) -¡Adiós, Stuart!
-¡Adiós! -¡Te echaremos de menos!
(TODOS) ¡Adiós!
(Trinar de los pájaros) Pío, pío.
(MAÚLLA)
-Ah...
(Chirrido)
-¿Estás cómodo?
-Porque yo tengo que dormir encima de un trapo
en la esquina, ratón enano.
-¿Tenso? Oh... Es...
Estoy más que tenso.
-¿Qué tal si me la acaricias desde dentro, mal bicho?
-¿De compañía? No soy tu animal de compañía.
¡Soy un gato! Y tú eres un ratón. Deberías estar en un agujero.
¡Esta es mi familia!
-Lee mis peludos labios rosa.
¡No!
No me lo puedo creer, estoy discutiendo con el almuerzo.
Y apártate de las ventanas.
Si se enteran mis colegas, estoy arruinado.
Oh... Tengo que relajarme. ¿Y mi pelotita?
(Grillos)
(Chirrido)
(Rumor de agua)
(Rumor de agua)
(Claxon) ¡Pi, pi!
-¿Por qué tendría que hacerlo?
Es mi programa.
-Oh, tengo que contemplar el tráfico,
bostezar, lamerme, y créeme, eso lleva horas si se hace bien.
Chao...
(RESOPLA)
-Vera... Un muchacho de esa edad tragarse todo ese detergente...
Es increíble pero creo que se pondrá bien.
-Además de que está... muy limpito,
sí... bueno.
-Estoy seguro de que encontraremos
algo que se ajuste a sus necesidades.
Aquí tenemos Ben Barbados, uh...
Ben Chef,
Ben leñador, y por supuesto Ben gladiador.
-No, no, Madame,
Ben tiene distintos estados de ánimo,
todo depende de la ocasión.
-Creo que tengo justo lo que usted busca.
-Es tímido.
(Timbre) Ding, dong.
-Buenas noches. -Hola, querida.
-Fredrick.
(TODOS) Little pin, Little pan.
(RÍEN)
-Stuart, ¿dónde está?
-Sí, ¿dónde está mi nuevo sobrino?
-La familia Little cada vez es más grande.
-De regalos, bueno...
(RÍE) -Ja, ja, ja...
Oh... aquí está mi sobrinito preferido.
-Ah, ya no puedes decir eso, Crenshaw.
-Es verdad, ahora tenemos dos sobrinitos preferidos.
-Es cierto, ¿y el chico?
-Sí, tiene que abrir un montón de regalos.
(TODOS) Eh...
-Oh, mira, George, eh... hemos pensado que...
quizá más adelante... -Sí, eso es lo que hemos pensado.
-Es un... un...
-Encanto. (TODOS HABLAN A LA VEZ)
sin no son Schmelling... (TODOS) No son bolas.
-Oye, Stuart...
Súbete aquí, hijo, encarámate aquí arriba,
pon aquí tu traserín.
(TODOS) Sí...
-Tendrá que crecer un poco.
-Yo creo que ya ha crecido desde que estamos aquí.
-A mí me pasó eso, un verano di un estirón tremendo.
(Aplausos)
-¿Qué los cuentos son reales?
Ay... creo que voy a vomitar una bola de pelo.
-Y ahora llega el mejor regalo de todos,
es para ti y para George.
-Esto es algo con lo que tu padre y yo...
disfrutamos horas y horas cuando éramos pequeños, como...
tú y Stuart.
Esta pelota perteneció en vida a tu bisabuelo,
Jedediah Little.
¿Te acuerdas, Fredrick de esos largos días
de verano lanzándola?
-¿George, por qué no sacas a tu hermano y bateáis un rato?
-Sí, ¿qué dices, George, preparado?
-Nos tenemos que ir. -Ah, sí...
-Venga, vámonos. -Adiós, George...
-Muy buena idea.
-Adiós...
-Es imposible, y va en contra de las normas,
además es muy difícil seguirle la pista
a las familias de ratones, no se les da bien el papeleo.
-¿Tienen problemas con Stuart?
-Ya.
-Sí...
No.
-Me quiere psicoaniquilar, intenta comerme el coco,
perturbado roedor.
-Eh..., Bola, déjame entrar, vamos, me muero de hambre...
-Oh, no, Monty el Bocas, si ve a Stuart
estoy acabado en el barrio. -Déjame entrar.
-Lárgate, no hay comida.
-Por favor. -Largo.
-Bueno, no soy un finolis, mientras no sea
pastel de carne, me da unos gases terribles.
-Lo siento, es pastel de carne.
-Pues bueno, a buen hambre no hay pan duro,
cárgame que yo dispararé.
-No, Monty, alto, créeme, te arrepentirás.
-¿Por qué? Cómo de cubos de basura, bebo de los retretes,
unos gases más no van a quitarme el sueño
-No, espera, no... Oh, genial, ¿qué le digo ahora?
Monty, puedo explicártelo, yo...
es un... -¿Explicarme qué?
-Explicarte que deberías ponerte las botas.
-Ah, gracias.
-Oye, Monty, no quiero meterte prisa, pero tienes que irte,
los Little están a punto de llegar y no les gusta
que haya gatos extraños en la casa,
no es que tú lo seas, pero... (RÍE) Ja, ja, ja.
(GRITA) Ah... -Eh, Bola,
¿qué mosca te ha picado? -Ninguna.
-Pues estás muy raro, ¿qué te pasa, lombrices, pulgas?
Sí, estás blanco, deberías ir al veterinario.
-¿Al veterinario? Qué buena idea, ¿conoces alguno?
No estoy muy contento con el mío, siempre tiene las manos frías.
-¿Qué has sido eso? -¿Qué ha sido qué?
-¿Qué ha sido, qué? -¿Eh?
-Odio comer y salir corriendo.
-No, no, por favor, cómo no, corre, corre a todo gas.
(MONTY SE TIRA UN PEDO) -Oh...
Qué guarro.
-Eh... oye, Bola, me iba sin darte las gracias,
eh... ¡Eh...!
¿Pero qué?
-Oh, no.
-Oye, como molan los premios que ponen en esas las cajas, ¿eh?
-Oh... -Un ratón con un gato de compañía.
(RÍE) Ja, ja, ja...
¡Un ratón con un gato de compañía! (RÍE A CARCAJADAS)
-¿Que si tiene gracia? ¡Yo me meo en el pelaje!
(RÍE A CARCAJADAS)
-Un ratón con un gato de compañía, tu nuevo amito.
(RÍE) -Verás cuando se enteren los colegas.
(TEMEROSO) -Huy, la humillación...
¡Yo a ti te mato!
(ENFADADO) ¡Vuelve aquí!
¡Ah!
(GRITA) -¡Aaah....!
-De acuerdo, se acabó don Minino simpático.
¡Tú!
es la habitación de George! ¡Vuelve, sal, sal de ahí!
No voy a hacerte nada, yo solo quiere enseñarte una cosa.
Venga...
(Sirena de tren)
(LLORA APENADO) Toda la familia... Ay...
-Te lo digo, ese tío lo arregla todo en un plisplás.
-Pero son gatos callejeros, son malos, salvajes,
van todos de anchoas.
-No seas gatita. Dime, ¿quieres librarte del ratón o no?
-Claro que sí. -Pues vale.
Eh... (GRITA) ¡Eh, Smokey!
¡Smokey, soy yo! ¡Soy yo, Monty!
-¿Qué te pica? -Bueno, aquí mi amigo
Bola de nieve necesita un favor.
-¿Bola de nieve? (RÍE) Vaya nombre varonil.
-Sí... Verá, señor, tengo un ratón en casa
que no me puedo comer. -¿Problemas de estómago?
(RÍE) -¡No! No me lo puedo comer porque...
(CARRASPEA) Es un miembro de la familia.
-¿Un ratón con un gato de compañía? (RÍE) -¿No es gracioso?
(SMOKEY GRITA FURIOSO) ¡No es gracioso!
¡Es patético!
Un gato no puede tener a un roedor de amo, ¿dónde vamos a llegar?
Va en contra de las leyes de la naturaleza.
Se entera la gente y los gatos estamos acabados.
-¿Entonces podrá ayudarme? -Dalo por hecho.
-¿Has oído, Monty? -Gracias, señor Smokey.
Señor, nunca lo olvidaré, de verdad.
-Tranquilo, boliche, todo controlado.
(RÍE) ¡Boliche!
Me ha llamado boliche. -Vale, tú mismo.
-Qué gracioso. -Dios, estos gatos domésticos...
-¿Seguro que lo llevará en secreto? -¿Estás de coña?
Le ha comido la lengua un gato. ¿Lo pillas? Le ha comido la lengua
un gato porque es un gato. -Calla.
-Vale.
(ALTAVOZ) Atención, colegas regatistas.
Bienvenidos todos a la 92 Regata Anual de Central Park,
sin duda alguna el acontecimiento más prestigioso de las regatas
a escala. Los niños de Nueva York se reúnen aquí cada año para ver
qué barco se impondrá. ¿Quién ganará la regata
y se llevará a casa el magnífico trofeo?
¿Será tal vez el Sirena?
(ALTAVOZ) Llega el Avispa, capitaneado por George Little.
(ALTAVOZ) Del noreste de Nueva York
el B Wonrad capitaneado por Anton Gálvez.
-Eh, George, ¿qué es eso?
¿Venía en una caja de cereales?
Me alegro de que estés aquí,
alguien tiene que quedar el último.
-Todo listo para empezar.
(TOSE)
Llegó el momento de meter los barcos en el agua
y de coger el mando.
(ALTAVOZ) Según el último parte meteorológico hay viento
de dirección este noreste.
-Y ráfagas de hasta 14 nudos así que, regatistas,
aparejen en consecuencia.
-¡Todos a sus puestos! La regata está a punto de empezar.
(ALTAVOZ) Un minuto para la salida, señoras y señores.
(ANTON) Muy bien, capitán perdedor. (RÍEN TODOS LOS NIÑOS)
(ALTAVOZ) Todo listo para empezar. Todos los barcos en la línea
de salida inmediatamente.
(ALTAVOZ) Señoras y señores, por favor...
para que esta fiesta náutica sea una competición deportiva.
(ALTAVOZ) Todos los participantes son ganadores...
se llevará al trofeo de la 92 regata anual de Central Park.
(ALTAVOZ) ¡La carrera empieza ya!
(Sirena)
(ALTAVOZ) Los barcos han zarpado.
(ALTAVOZ) Miren, hay un ratón en aquel barco.
(Gritos y aplausos)
(ALTAVOZ) Los participantes se disputan posiciones
y se van acercando.
(ALTAVOZ) Cuando los barcos crucen el puente empieza realmente
la gran dificultad de la regata.
de lloriquear?
-No.
(ALTAVOZ) Los barcos se alejan navegando a buen ritmo
y con majestuosidad.
-¡Eh, esos es trampa, no puedes hacer eso!
-Pues ya lo he hecho. (ALTAVOZ) Ha habido un accidente.
-Espero que ese ratón sepa nadar.
(MEGAFONÍA) Atención...
-Mira lo que ese ratón estúpido ha hecho.
-Es verdad, es una rata estúpida. (TODOS RÍEN)
-¡Suéltame, suéltame!
(MEGAFONÍA) Dos de los barcos han perdido el control...
-Este cacharro... ¿Qué le pasa?
(Vítores y aplausos)
(MEGAFONÍA) Señoras y señores, ya tenemos vencedor.
El avispa es el ganador de la 92 Regata...
-¿A todo esto? ¿Quién es ese ratón?
(MEGAFONÍA) Ahí está, dando la vuelta de honor.
(Vítores y aplausos)
(AMBOS) Little pin, Little pan. (TODOS) Little vi, Little va.
(TODOS RÍEN Y APLAUDEN)
-¡Felicidades!
-¿Sabéis qué? Esto hay que inmortalizarlo.
Estáis genial los cuatro juntos.
(Timbre) ¡Ding, dong!
-Señor Little.
-Aquí abajo.
Sentimos molestarle en su preciosa morada.
-No quisiéramos importunar. -Soy Reginald Stout.
Esta es mi mujer Camille. -Es un enorme placer.
-Buscamos a Stuart. -Sí.
-Reggie, díselo.
-¡Somos sus padres!
(DUBITATIVO) ¡Eh...!
-¡Reggie! Para ya.
Nos alegramos tanto de verte, Stuart.
Tenemos tantas cosas de qué hablar.
-Stuart, me avergüenza decirlo, pero no naciste en un hogar rico.
-Es verdad, no podíamos alimentarte, cariño.
-Abandonarte fue la decisión más difícil que hemos tomado.
Pero ahora, podemos volver a ser una familia.
-¡Desde luego! Son los salados...
(REGGIE SE RELAME)
-Puede que crean que es de la ella, pero nunca lo será en realidad.
-Tal vez, ustedes no se den cuenta pero estoy segura de que él sí.
-Hay algo que ustedes nunca podrán darle,
porque son humanos, sin ánimo de ofender.
-Es un hueco que nunca podrán llenar.
-Los cuentos de hadas son historias inventadas,
esto es real, se trata del mundo al que perteneces.
-Por favor, ven a casa, Stuart, a tu verdadera casa.
-¡Te va a encantar, hijo, vivimos en un campo de golf!
Justo en frente del Fairway nueve. -Es preciosa.
-¡Decide!
(REGGIE SILBA) ¡Eh, taxi!
¿Qué tiene que hacer un ratón para pillar un taxi aquí?
(REGGIE) ¡Taxi!
¡Eh, eh, taxi!
¡Nos tenemos que ir, Stuart!
-Tiene que pesar tela, ¿necesitas ayuda?
Camille. (CAMILLE ASIENTE)
(Arranque de motor)
(Maullidos) Miau.
(Música)
(CANTAN LA CANCIÓN DE LA RADIO)
-Canta conmigo, Stuart.
(CANTAN LA CANCIÓN DE LA RADIO)
-Tendrás que decirme qué platos prefieres para preparártelos.
-¿Para qué? No sabes cocinar. -Pero puedo aprender.
Ahora somos una familia y vamos a tener que hacer cambios.
¿Vale, Reggie? -Vale, Camille.
Bueno, hemos llegado, Stuart, el hogar familiar.
-El hogar familiar...
-Esta es la residencia de verano, en invierno vamos a un desván,
encima de un "delicatessen". ¿Te gusta el "corned beef"?
Se le cae de la boca a alguien y lo cogemos.
-¿"Propio de 'gourmet'"? ¡Me encanta este niño!
-Tu nuevo cuarto, Stuart. -Esperamos que te guste.
Buenas noches, sueña con angelitos y que no te piquen los bichitos.
¡Eh, los bichitos son chinches! Estate al loro.
-Bueno, la verdad es que tenía algo que contarles.
Pero, primero, ¿cómo van las cosas?
-¿"Difícil"?
-"Muy difícil".
-¿Peor que muy difícil?
-Entonces, a lo mejor, no es un buen momento.
Verán, venía a traerles noticias.
-Tuvieron un accidente.
-Los padres de Stuart.
-No... no sobrevivieron.
-Bueno, al parecer compraban comida y en el pasillo de las conservas...
Había una pirámide de latas que se cayó,
tuvieron que desenterrarlos entres tres cajeras.
Para identificarlos necesitaron consultar sus fichas dentales.
-Crema de champiñones; llévese dos y pague una.
Son unas cremas muy espesas.
-Aún no lo sabe.
-¿Tiene que saberlo?
-Pero eso ocurrió hace años.
-Murieron hace años.
¿Qué parte no entienden?
Los padres fallecieron en un trágico incidente
con unas cremas de champiñones hace años, se lo acabo de decir.
-¿Eh?
(Sirenas de policía)
(Timbre) ¡Ding, dong!
-Señora Little.
-Soy el inspector Sherman, este es mi compañero,
el inspector Allen. Parece que su hijo
ha desaparecido.
-Saben lo de los Stout, lo saben.
Se descubrió el pastel, ¿qué hacemos?
-Tranqui, tío. ¿De qué hablas?
-Estoy de... ¡Estoy de caca hasta el cuello!
-Tranquilízate, que no se te erice el pelaje,
solo necesitamos otro plan.
-Haremos lo que debimos hacer desde el principio...
Eliminarlo. -¿Eliminarlo?
-Smokey, la policía está en el asunto.
No quiero que me echen de casa, no soy un gato callejero;
soy doméstico. No quiero perder mi cesta de felpa
ni mi pelotita, la que ruedo por el suelo.
-Mantén la compostura, tío. -Decidido.
A Stuart Little lo eliminaremos esta noche.
-Vale, muy bien.
Señor y señora Little, tendrán que venir a la comisaría.
-¿Quieren que sea directo?
-Bueno, entonces...
Stuart estará ahora mismo en casa esperándoles.
-Vale... En un caso como este
si los secuestradores no se pusieron ya en contacto
con ustedes ese que no les interesa el dinero.
-Exacto. Yo diría que dos psicópatas
emprenden una loca orgía de sangre ratonil a nivel nacional.
-Pueden despedirse del chico.
Si yo les contara...
Phil, ¿quieres acercarme el libro de las fotos macabras?
Créanme, mejor que nos las vean.
(AMBOS) ¡Puaj! -Así de golpe, mira esta de aquí.
Estuve semanas sin pegar ojo.
(AMBOS) ¡Puaj!
(Ruido de motor)
-¿Qué querían?
(SUSPIRA) -¿Dónde está el chico?
-Oh, no.
-Stuart, despierta.
-Vístete.
solo para conocerte.
(CAMILLE LLORA)
(CAMILLE LLORA)
(LLORA)
-¡Ay! (GRITA) -¡Dile la verdad!
-Nos acorraló en el fondo del quinto hoyo.
-Era nuestro fin.
(AMBOS) Sí.
-Creo que no lo has cazado. Te lo explicaré otra vez.
-Stuart, por favor.
Debes escucharnos; los gatos han decidido
que es muy arriesgado que sigas por aquí.
Nos han ordenado que te entreguemos.
Como tu falso padre que soy, ¡te ordeno que huyas!
Está a kilómetros de aquí. Es de noche, y todos los gatos
de la ciudad te buscan. -Además, podrías perderte.
-Adiós, falso hijo. -¡Adiós, Stuart!
-Echaré de menos a ese chico.
-Yo echaré de menos al coche.
(Bullicio)
-Soy el encargado del pegamento.
-¿Y las tijeras? -Eso es.
-Empapelaremos la ciudad. -Damos una descripción de Stuart
y una recompensa a quien lo encuentre.
-¿No es fantástico? Ha sido todo idea de George.
-¡Smokey! ¡Eh, Smokey!
-Baja el volumen. -Soy yo, Lucky.
-Me he enterado por los gatos de Brooklyn, malas noticias;
los Stout han cantado. -Sabía que eran unas ratas.
-Ya va de camino a casa. ¿Qué hacemos?
-No "problem". Tiene que tirar por el parque,
¿no? Nos encontramos con él y montamos un picnic.
-¡Genial! Traeré arenques. -¡Eh, memo!
El ratón es el picnic.
(Música de rock and roll)
(Música de rock and roll)
-¿Qué tal? Tú debes de ser Stuart.
-¿Tienes prisa, Marisa? -Sí, ¿adónde vas, Marisa?
Stuart... ¿Cómo se llama?
-¡Vuelve aquí, rata enana! ¡Trincadlo, venga!
-Vamos, chicos. -¡Va marcha atrás!
Es un pedazo de conductor.
-¡Venga, venga! -¡Lo tenemos!
-Lo tengo, Smokey. ¡Sí, lo tengo!
-Lo que tenéis vosotros es mucho pico. Callaos y corred.
-¡Ahora sí que lo tenemos!
(TODOS GRITAN) ¡Aaah!
-¡Lo tengo, lo tengo! -¡Píllalo, Red!
-Espero que se quede sin gas. -Espero que tú también.
¿Por qué no te pones detrás? -No puedo evitarlo,
tengo el estómago inquieto. -Y yo vacío, coged a ese ratón.
-¿Has visto eso? -¡Diablos!
-Nadie podría salir vivo de esta, ¿eh, jefe?
-Sí, el ratón, ha dado el último coletazo.
-Ya es pasto de los peces.
-¡La rata de alcantarilla está viva! ¡A por él!
-Ni hablar, yo soy una gato, no trabajo con agua.
-Red, ve tú. -Si quieres que trabajemos
con agua alquila un setter. -No me lo creo, ¿qué sois?
¿Un puñado de gatos domésticos?
Estelle... mejor vete con ellos.
-No hay nadie en casa.
Estamos solos tú y yo, chaval.
-Ah, sí, desde que te fuiste es todo cine, fiestas, picnics,
parque de atracciones, se lo están pasando bomba.
Stuart, odio decírtelo pero lo están celebrando.
-¿No lo adivines?
de librarse de ti...
-Oh, cielos.
Ojalá pudiera ahorrarte esto, va a partirte el corazoncito.
Mira ahí.
-Compruébalo tú mismo.
Lo hicieron en cuanto te fuiste,
la señora Little dijo: "¿Quién quiere volver a ver esa cara?".
te daría los trozos, pero el señor Little los quemó.
Yo te avisé, Stuart,
te dije que no saldría bien.
Buena idea, le diré a la familia que les has visitado,
aunque quizás sólo les revolverá el estómago.
-Adiós, chaval.
Esto... me mata.
(Tono de llamada)
(Tono de llamada)
(Tono de llamada)
-Oye, Bola, unos de los chicos vio a Stuart en el parque,
Smokey me ha mandado a buscarte.
-Jo, tío Monty, paso de salir ahora, es tarde,
además, Stuart se ha ido, no podemos dejar al chico.
-Claro que podemos dejarlo, primero lo dejamos sin bracitos,
luego sin patitas, y entonces lo dejamos de una vez,
pero antes tenemos que pillarlo, venga.
-¿Por qué tenemos que comer, es que hay que coger sitio?
-Vamos, venga, creo que nos acercamos.
Lo huelo. -Lo siento, Smokey, era yo.
-¿No os advirtió vuestra madre de no ir al Central Park de noche?
-La razón para no ir de noche era mi madre.
-Sí, cuéntale, Smokey. -Sí, era una tía dura.
-Era una santa. (JADEA)
-Una pregunta rápida, ¿quién sabe de reanimación? Ay...
-Hay huellas de ratón por todas partes.
-¿Cómo vamos a encontrarlo? -Nos separaremos,
cada uno por un lado.
-Qué listo, por eso es "Il gato de tutti gati".
-Tirad vosotros,
que yo me colapsaré aquí mismo.
(Crujido)
Oh...
Stuart, ¿eres tú? ¿Qué haces ahí arriba?
-Oye, Stuart, tienes que largarte de aquí, esto es Central Park,
es de noche, hay gatos hambrientos por todos sitios
-Eh, Bola...
Te va a oír.
-Bola, tío, ¿qué haces ahí arriba?
-Oh, no... Perfecto.
-Eh... lo has encontrado,
vamos, ¡eh, peña, por aquí!
Eh, colegas, Bola lo ha encontrado.
-Muy bien, gato doméstico, sólo por eso
cuando rajemos al ratón te llevarás la parte grande.
fuimos a algunas fiestas juntos, pero...
-¿Qué pasa, a qué esperas?
-Venga, colega, bájalo, me muero de hambre.
-Oh...
frenaré su caída con la boca.
Ya casi lo saboreo.
¿A qué esperas?
¿Eh, adónde vas? -No pasará el ratón, se lo quedará.
-Trincadlo. -Venga.
-Eh, eh, eh... -Venga, venga.
-Eh, aguántame esta rama.
No me la sueltes en la cara. -Cogedlo.
Pero vamos a dejar clara una cosa,
estoy haciendo esto por los Littles, ¿vale?
Te quieren, George te quiere,
son todos muy infelices sin ti.
men... mentí, ¿vale?
Bienvenido a Manhattan, yo soy el único que te odia.
-Ah, sí, sí, vale, vale, ya basta.
-Bola, ¿qué te está haciendo en la pata?
Tengo que pensar que aquí hay gato encerrado.
-¿Qué demonios pasa aquí? -Ah...
Eh, mira, Smokey, eh... Llámame veleta,
pero... quiero dejar todo este asunto, ¿vale?
-Ya es tarde.
-Venga, Smokey, ¿No podemos discutirlo?
Bueno, Stuart no es tan malo cuando lo conoces.
Y además, tiene coche.
-Cuidado, gato doméstico. Te la estás ganando.
-Bola, ¿pero a qué juegas? Venga ya, solo es un ratón.
-No es solo un ratón. Es...
Es...
de la familia.
-Oh, sí. (RÍE) Ya decía yo que os parecíais.
(TODOS RÍEN)
-¿Eh?
(TRAGA SALIVA)
(RÍE) -Puede que familia sean palabras mayores.
-¡Eliminadlos a los dos! -¿A los dos?
-¡Allá vamos! -¡Dejádmelo a mí!
-¡Cogedlo! -¡Vamos, vamos, vamos! ¡Deprisa!
-¡Eh! ¡Eh, eh! -¡Agárrenlo!
-¡Venga, venga, venga, cogedlo, que se escapa!
-¿Dónde está? ¿Ha caído al agua? -No sé, he oído el impacto.
-Tío, ¿habéis visto eso? Ha desaparecido.
-¡Eh, aquí está! (MAÚLLA)
-¡Ahí arriba!
¡Está demasiado lejos, no llego!
-Aquí tenéis, chicos, la cena está servida.
-¡Bien, Smokey, así se hace!
Me encantan las brochetas de ratón. -¡Un poco más!
¡Acércalo más! ¡Acércalo más!
¡Vale! ¡Ya casi lo alcanzo! ¡Acércalo más!
¡Ya lo tengo, es mío!
(MAÚLLA)
(TODOS) ¡Eh! ¡Eh! -¿Pero qué...?
La rama se va a...
-Vaya, ¿qué tenemos aquí?
-¡Bola, no te acerques! ¡La rama se va a romper!
-Stuart, ¿estás bien?
-Tú aguanta. Ya me encargo yo.
-¿Eh? ¿De qué?
(TODOS) Oh... -¡Eh! ¡Eh!
¡Venga, Bola, tú no puedes hacerme esto a mí!
¡Soy tu coleguita! -Tranquilo, coleguita.
Seguro que caes... -¡Eh! ¡Eh! ¡Bola!
-En... -¡Espera! ¡No! ¡No! ¡Espera!
¡No! ¡Espera! ¡Tengo que preguntarte algo!
-¡Diez! (TODOS) ¡Ah...!
-¡Oh! -¡Ah!
-Ah... Ay... -¡Agua fría! ¡Agua fría!
-¡No sé nadar! -¡Estilo perro!
-¿Estilo perro? ¡Antes te ahogo! -¡Tenía el pelo como me gusta!
-Voy a pasar días lamiéndome. Ah...
-Ay... -Ah...
¿Cómo ha podido hacerme esto a mí
con lo que hemos significado el uno para el otro?
Bueno, yo quiero a ese chico.
¿Eh? ¡Eh, chicos, esperadme!
(RÍE) -¡Recoge tus maracas, Stuart!
La fiesta ha terminado.
desde ahí arriba.
(RÍE) -Esos gatos se creen todos muy duros.
la lección. (RÍE) No está mal para un gato casero.
-No está mal para un gato casero muerto.
-Ah...
Ah...
-¡Despídete, boliche!
-¡Ay!
¡Ah...!
Oh... Ah...
Oh... El agua está helada. ¡No me lo puedo creer!
¡Oh! Ah, oh... ¡Ah!
Oh, me ha ganado un ratón y su gato de compañía.
¿Qué podría ser peor?
(Ladridos) ¡Guau, guau!
¡Oh! ¡Oh! ¡Perrito!
¡No! ¡No...!
-Little pin, Little pan.
(SUSPIRA) Vámonos a casa.
-¿Qué tal si dejas de pegarme patadas en los lomos?
Me saldrán cardenales.
Pues no te acostumbres. ¡Agárrate, vaquero! ¡Ah!
Nunca.
(RÍEN)
(MAÚLLA)
(RÍE)
Cine Clan
51 Episodios
Ex Posados
Cine Clan101 min, 34 sec
Richard, la cigüeña
Cine Clan74 min, 53 sec
El origen de los guardianes
Cine Clan85 min, 23 sec
Hechizados
Cine Clan80 min, 23 sec
Érase una vez…
Cine Clan83 min, 39 sec
Jerry Maguire
Cine Clan127 min, 56 sec
Mina y el mundo de los sueños
Cine Clan73 min, 15 sec
Dixie y la rebelión zombi
Cine Clan76 min, 30 sec
Capitán Diente de Sable y el diamante mágico
Cine Clan75 min, 25 sec
La fiesta de la Tía Rita
Cine Clan77 min, 26 sec
Las vacaciones gatunas de los Barkers
Cine Clan67 min, 53 sec
El séptimo enanito
Cine Clan77 min, 17 sec
Juguetes y mascotas
Cine Clan92 min, 29 sec
La princesa y su dragón. Una historia interminable
Cine Clan69 min, 26 sec
Bella y el circo mágico
Cine Clan72 min, 16 sec
Súper Papá Oso
Cine Clan81 min, 38 sec
Lunáticos
Cine Clan76 min, 19 sec
Ainbo: La guerrera del Amazonas
Cine Clan75 min, 34 sec
Mia and me: La leyenda de Centopia
Cine Clan81 min, 37 sec
Vicky el Vikingo: La espada mágica
Cine Clan70 min, 2 sec
Mina y el mundo de los sueños
Cine Clan73 min, 16 sec
Tierra firme
Cine Clan107 min, 25 sec
El jinete del dragón
Cine Clan80 min, 31 sec
La pequeña bruja
Cine Clan92 min, 30 sec
4 chicos y esto
Cine Clan100 min, 20 sec
Zapatos rojos y los siete trolls
Cine Clan82 min, 43 sec
Nacida para ganar
Cine Clan88 min, 37 sec
Los Olchis: Bienvenidos a Pestilandia
Cine Clan77 min, 1 sec
Animals United
Cine Clan83 min, 9 sec
Pérez, el ratoncito de tus sueños 2
Cine Clan79 min, 33 sec
Meñique y el espejo mágico
Cine Clan71 min, 57 sec
Stuart Little
Cine Clan76 min, 23 sec
Los elfkins
Cine Clan69 min, 4 sec
Ploey: Nunca volarás solo
Cine Clan78 min, 4 sec
Félix y el tesoro de Morgaa
Cine Clan77 min, 18 sec
Los Lunnipiratas. La película
Cine Clan83 min, 13 sec
La abeja Maya y el orbe dorado
Cine Clan77 min, 32 sec
Boonie bears: en un mundo diminuto
Cine Clan82 min, 50 sec
La gran aventura de los Lunnis y el libro mágico
Cine Clan75 min, 48 sec
García y García
Cine Clan93 min, 30 sec
D'Artacan y los tres Mosqueperros
Cine Clan81 min, 59 sec
Los Rodríguez y el más allá
Cine Clan108 min, 19 sec
Academia Cranston: Escuela de monstruos
Cine Clan75 min, 1 sec
Terra Willy: Planeta desconocido
Cine Clan83 min, 21 sec
Luis y los alienígenas
Cine Clan77 min, 26 sec
Trasto
Cine Clan75 min, 16 sec
Valentina
Cine Clan61 min, 59 sec
Anacleto, agente secreto
Cine Clan85 min, 11 sec
Jungle Beat. La película
Cine Clan80 min, 22 sec
El festival de la diversión de Garfield
Cine Clan71 min, 0 sec
Yoko y sus amigos
Cine Clan76 min, 4 sec
Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.
Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.
Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:
Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.
Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:
Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.
Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:
Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.
Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:
Cine Clan
¡Aventuras, comedia, acción y mucha diversión para toda la familia! Disfruta de las mejores películas de cine familiar en la web y apps de Clan.
¡Aventuras, comedia, acción y mucha diversión para toda la familia! Disfruta de las mejores películas de cine familiar en la web y apps de Clan.
En Clan TV En la web y apps del canal.