1. TV Clan
  2. Series
  3. Gormiti New Era en inglés
  4. Gormiti New Era en inglés - Team scions!
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • Una verdadera casa de locos
  • Una verdadera casa de locos en inglés
  • Los Wawies
  • Jams
  • Dora en inglés
  • 10
    Seguir viendo Gormiti New Era en inglés
    No te pierdas los nuevos episodios. Sábados y Domingos a las 19:35 y siempre en la web y apps del canal en clan
    Dora en inglés
  • Dora
  • Yo, Elvis Riboldi en inglés
Para todos los públicos Team scions!
Transcripción completa

(Timbre)

(Sintonía inicial)

(Sigue la música)

"Gormiti, la nueva era".

Barón Durghon.

Parecer ser que su hija

no solo ha escapado

sino que también ha robado un arma crucial de Grimdark.

A mi juicio, lo que debería hacer

es usar tu conexión mental con la chica

para recuperar mi ventaja.

¿No crees?

¡Bloqueado!

Si tuviera mis poderes a pleno rendimiento

esto no sería ningún inconveniente,

pero con mis poderes debilitados

es preciso hacerme con el cetro inmediatamente.

Por supuesto

que no hay razón para que me tenga que ocupar yo de eso.

Al fin y al cabo,

¿no es para eso que os tengo a vosotros subordinados?

Bien, como sabéis

me habéis decepcionado en vuestros anteriores intentos

así que vamos a hacer

que la suerte esté de nuestro lado esta vez.

Lo que falta aquí, creo

es la adecuada motivación.

Milord, si me permite, estoy seguro....

No, no.

Escuchadme, hagamos una competición.

Durghon, Fraktur.

Regresaréis a la Tierra para recuperar el cetro.

Estoy deseando ver quién de vosotros lo consigue.

Y ahora lo único que debo hacer

es idear un castigo para aquel de los dos

que no lo logre. (RÍE)

¿Y bien? ¿A qué estáis esperando?

Eh...

Myridell, sin ánimo de ofender, pero...

Me parece muy mala idea.

Si reforzáis vuestra conexión mental con los demás,

reforzaréis vuestras capacidades como individuos y como equipo.

Bueno, es más rápido que enviar mensajes.

Bien, Carter le susurrará las instrucciones a Skye

quién las comunicará mentalmente a Glen.

Zane, a mi señal.

¿Estáis listos, vástagos? Sí.

¿Skye? ¿Qué?

Confío plenamente en ti, pero por favor recuerda

que mi vida está en tus manos. Sí, sí, lo sé.

Por favor ten cuidado.

Vamos, Glen, tú puedes. Y...

¡Empezad! Vamos.

Y ahora empieza con la derecha.

(Música de acción)

¡Salta, salta, salta!

Así se hace, vástagos.

Lo hemos conseguido. Bien hecho.

Lo has hecho genial.

Sí, la verdad es que habéis hecho un buen trabajo.

(Aplausos)

Y ahora que ya habéis jugado lo suficiente,

tal vez podemos ¿ponernos a entrenar?

- No todo el entrenamiento tiene que ser músculos y sudor,

- Bors. - ¿Ah, no?

A mí me funciona.

En serio, Myridell, si pusieras a estos cuatro

en una habitación llena de scavs, no durarían ni un segundo.

- Su destreza mental es la clave para la fusión.

Y sabes perfectamente que sin ella

no tenemos posibilidades contra el Lord Graven.

Pero incluso con la fusión, deben ser capaces

de defenderse con sus propias fuerzas.

No sé quién va ganando. Perdemos todos.

No seas ridículo. Déjame esto a mí.

Zane, vamos a hacer unos ejercicios de concentración mental.

Eso sí que es ridículo.

Zane, dime. ¿Preferirías hacer pedazos a un scav

o pensar en ello muy intensamente? Perdemos estrepitosamente.

Por el amor de Gorm, solo dices tonterías. Déjalo.

No los estoy confundiendo. Los estoy preparando.

¿Vamos? Sí.

Son mis vástagos y estamos perfectamente.

- ¿De verdad te parecen preparados? - Sí, lo están.

Nuestro hogar está en sus manos. ¿Ya controlan la fusión?

Pues no. Aún no. Pero estamos en ello.

- ¿Seguro? - Sí, estoy segura.

Y los estoy entrenando mucho mejor que tú.

- ¿Porque sabes qué? - ¿Qué?

- ¿Contento? - (GRUÑE)

(Gruñidos)

Te pido disculpas por adelantado.

¿Tan seguro estás de tu victoria?

Bueno, estaría insultando tu inteligencia

si fingiera lo contrario.

Y dime por qué estás todavía aquí

intentando convencerme de eso.

(Gruñidos)

¿Ves?

Hasta los scavs están conmigo.

¡Yuju!

Y he vuelto a ganar.

Venga, ha estado muy reñido.

Ya, claro. Y hay que hacer la revancha.

Bueno, tengo que hacer algunas tareas

y este pequeñín me necesita.

Hola, soy Carter. Hola, soy Nathan.

Así que si no te importa esperarme.

O te echo una mano. ¿Seguro?

Sí. ¿Por qué?

Porque es lo que hacen los amigos.

No, pero es que ¿no tienes cosas que hacer?

Sí, ya las haré.

Si no quieres, puedo... No, está bien.

Puede venir con nosotros, ¿no?

¿Y tú no tienes deberes?

Sí. Venga, ve, enseguida voy.

Gracias. Yo también te ayudaré.

Y a lo mejor si tenemos un poco de tiempo,

podemos entrenar un poco. Me parece un buen plan.

Cuando hay movimientos sísmicos...

(Música animada)

(Sigue la música)

(Sigue la música)

Gracias.

Trabajo, listo. Comida, lista.

¿Entreno? ¿Aquí?

¿Es seguro?

No creo que la tía Grace tenga scavs en el sótano.

No, pero no tenemos cúpula.

¿Y si alguien nos ve?

No lo había pensado.

Espera. Creo que tengo una idea.

Pero, ¿sin Skye y Glen?

Seguro que están haciendo los deberes.

Venga.

¡No, no! Estás muerto.

Otra vez.

Myridell nos hubiera hecho jugar en equipo.

Tienes razón. Ha sido un poco Bors de mi parte.

No, no, no has sido suficientemente odiosa.

Si quieres canalizar a Bors de verdad, tienes que:

(IMITA A BORS) "Hay que entrenar 40 horas al día

para tener siquiera una oportunidad de vencer a Lord Graven".

Oh, no.

Es igualito a mi madre.

¿Sabes qué? Creo que por eso nos llevamos tan bien con Myridell.

Ella sabe lo que es tener unos padres tan intensos.

O en su caso, un padre muy intenso.

"La vida doméstica en el Bajo Imperio Romano".

Eres un friki de la historia.

No se lo digas a mi madre, ¿vale?

Lo prometo.

Ostras.

La artesanía antigua era una cosa increíble.

Sí, es asombroso

lo diferentes que eran las cosas, pero han permanecido igual.

Eso es justo... ¡Vale!

¿Puedes volver a dejarlo ahí, porfa?

En la nevera.

Perdona.

¿Sabes? Creo que tenemos mucho más en común de lo que me pensaba.

Es decir, los dos tenemos unos padres

que proyectan un gran futuro para nosotros.

Pero no es lo que queremos, ¿verdad?

Sí, suena muy parecido.

Es una lástima. Es decir, algo tan hermoso como eso

debería estar expuesto en el museo para admirarlo y observarlo.

¿Te gusta el museo?

Sí, me encanta.

No se lo digas a mi madre. Te doy mi palabra.

Mola.

¿Quieres ir? ¿Al museo?

Al museo. ¿Ahora?

¡Ahora!

Espera.

Gracias. No hay de qué.

Vamos por aquí, ¿no? Sí, sí, por ahí.

Dime.

¿Cómo es que te gusta ir al museo?

¿No me puede gustar el arte?

No, no he dicho eso. Lo siento.

No quería ofenderte. Es broma, tranquilo.

No hagas eso.

Diría que mi parte favorita de la exposición

es donde hay un montón de bailarinas,

pero es realmente la misma mujer una y otra vez.

¿Es un video? No, no, no.

Son como estatuas.

Unas estatuas muy grandes.

(Música de tensión)

Ahí están esos mocosos.

Seguro que quieren devolver el cetro.

Sé perfectamente lo que estáis planeando.

Bien, pues supongo que ser pintora es tu sueño.

Sí, desde que era pequeña.

Guay, guay, guay.

Entonces, ¿lo de ser una superheroína?

Ah, ¿no me ves capaz? Puedo hacer dos cosas a la vez, tío.

(ALTAVOZ) "El museo está a punto de cerrar".

Oh, no. Quiero enseñarte algo. Vale.

Venga. Ten cuidado.

(SUSPIRA) De lujo.

¿Lo ves? ¿Quién necesita una cúpula?

Por mí está bien. ¿Listo para que te machaque?

Yo no estaría tan seguro.

Poder del Clan del Agua.

Poder del Clan del Fuego.

(Música de acción)

¿Listo?

Listo.

Puño de energía.

Escudo de energía.

(GRUÑEN)

(GRUÑEN)

¡Llamarada!

¿Qué haces? ¿Estás loco?

Puño de Hielo.

Zane, ten cuidado.

¿Crees que se dará cuenta?

Carter, ya estoy aquí.

Es mi tía. Los trajes.

Carter Moretti. Tía Grace.

No me digas que has invitado a Zane a jugar

y ni siquiera le has ofrecido un poco de mi limonada.

Estábamos... Practicando unos pases.

Me alegro. Tened cuidado.

¿Te quedas a cenar?

Oh, no... Me encantaría.

Bien. Genial. Os veo dentro.

¿Y ahora qué? Ha sido idea tuya.

(SUSPIRA)

Esta es mi pieza favorita.

¿No es preciosa?

Lo siento, pero ¿quién iba a pensar que a Skye Levant

le gustaba el arte? A ver, es que siempre he pensado...

- ¿Qué ha pasado? - Se ha ido la luz.

- ¿En todas las salas? - Sí, vamos a ver.

¿Dónde está el cuadro eléctrico?

Esto no parece un simple problema eléctrico.

Parece algo más. Venga, vamos.

¡Uy!

Esos niños no están preparados.

(SUSPIRA)

¡Bors!

Percibo angustia.

Skye y Glen.

¿Logras comunicarte con ellos?

Lo intento, pero...

la conexión es demasiado débil.

Creo que viene del museo.

Debemos ir a por ellos.

Busca a Carter y Zane.

Iré a por Skye y Glen.

No sé qué pasa, pero...

(Gruñidos)

Es Fraktur. Lo sé.

Es General Fraktur.

¿Qué quieres?

El cetro. Entregádmelo.

¿Por qué íbamos a traerlo aquí?

Es verdad.

Muy bien, entonces llevadme hasta él.

Va a ser que no, General.

Poder del Clan del Aire.

Poder del Clan de la Tierra.

(Música de acción)

¡Scavs!

Espera. No tenemos cúpula. No tenemos elección.

Vástagos. Cúpula de batalla.

Poder del vacío.

Rockard, hazlos temblar.

Eolia, desata el huracán.

(Música de acción)

"Te tengo".

"Tendrás que vértelas conmigo".

"Aún mejor. Perforación".

"Rockard. Me siento débil".

"Está absorbiendo nuestra energía".

(GRUÑEN)

"Y ahora dime, chavalín.

Es tu última oportunidad.

¿Dónde está el cetro?"

"No tan rápido. Aún tienes que vértelas conmigo".

"Estamos más sincronizadas, Skye".

"Gracias al entrenamiento de Myridell".

"Ningún entrenamiento acabará conmigo".

¿Te encuentras bien?

Solo me quedarán un par de cicatrices.

"Y ahora gira, golpea y acaba con el mal.

Yo te invoco. Tormenta eléctrica".

(GRITA)

Glen. Para.

Buen consejo, guardiana.

Este es el último aviso. ¿Entendido?

¿Qué quiere decir con eso?

(GRUÑE)

¿Qué ha pasado?

- ¿Qué ha pasado?

Nos superaban en número, Bors.

Algo que podríamos haber evitado

si pudiéramos comunicarnos mentalmente.

¿Y entonces qué? ¿Meditamos para ganar la batalla?

Sí. Exacto. Otra vez.

¿Tú has visto esto? Míralos.

¡Eh, los dos! Ya vale.

¿Luchamos contra Graven o entre nosotros?

Vale. Escuchad.

La verdad es que los dos tenéis muchas cosas que enseñarnos.

Aunque ni siquiera nos gusten. Sois grandes instructores.

¿Estamos? Gracias por recordárnoslo, Skye.

A partir de ahora,

trabajaremos juntos del mismo lado.

¿En equipo?

Espera, espera, espera, espera.

Vamos, vástagos.

¿Eh?

Venga, vamos.

(RÍE)

Os lo habéis perdido.

Me temo que a Lord Graven no le hará gracia nuestro fracaso.

Tu fracaso querrás decir.

El cetro.

¿Pero cómo?

¿Cómo?

No lo entenderías.

Eligiendo otro camino.

Observando.

Invirtiendo mi tiempo.

El poder tiene muchas formas,

General.

Y la fuerza bruta solo es una de ellas.

Te convendría aprenderlo bien.

Nos convendría a todos.

El cetro no está.

Ahora sí que tenemos un problema.

Gormiti New Era en inglés

14 Episodios

  • Lights off

    Lights off

    Gormiti New Era en inglés21 min, 4 sec

  • A new threat

    A new threat

    Gormiti New Era en inglés22 min, 30 sec

  • Team scions!

    Team scions!

    Gormiti New Era en inglés20 min, 55 sec

  • The reunion

    The reunion

    Gormiti New Era en inglés24 min, 5 sec

  • Rescue mission

    Rescue mission

    Gormiti New Era en inglés23 min, 9 sec

  • A new keeper

    A new keeper

    Gormiti New Era en inglés20 min, 33 sec

  • Testing grounds

    Testing grounds

    Gormiti New Era en inglés23 min, 39 sec

  • The strength of unity

    The strength of unity

    Gormiti New Era en inglés22 min, 25 sec

  • The power of fusion

    The power of fusion

    Gormiti New Era en inglés23 min, 19 sec

  • A hard truth

    A hard truth

    Gormiti New Era en inglés20 min, 52 sec

  • The gormian way

    The gormian way

    Gormiti New Era en inglés21 min, 55 sec

  • The weak link

    The weak link

    Gormiti New Era en inglés24 min, 55 sec

  • Poisoned waters

    Poisoned waters

    Gormiti New Era en inglés24 min, 45 sec

  • Gormita's advice

    Gormita's advice

    Gormiti New Era en inglés22 min, 15 sec

Gormiti New Era en inglés - Team scions!

Infantil

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Gormiti New Era en inglés

Gormiti New Era en inglés

Gormiti New Era en inglés

Con el fin de salvar el Reino de Gorm del malvado Lord Graven, cuatro adolescentes de la Tierra son entrenados por la Guardiana del Templo Myridell para dominar sus poderes elementales e invocar a sus Espíritus Guerreros.

Con el fin de salvar el Reino de Gorm del malvado Lord Graven, cuatro adolescentes de la Tierra son entrenados por la Guardiana del Templo Myridell para dominar sus poderes elementales e invocar a sus Espíritus Guerreros. 

En Clan TV Sábados y Domingos a las 19:35 y siempre en la web y apps del canal.