1. TV Clan
  2. Series
  3. Hello Kitty Super Style! en inglés
  4. Hello Kitty Super Style! en inglés - Battle of the bands
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • La agencia galáctica
  • Monster Shaker en inglés
  • Monster Shaker
  • Superthings
  • El refugio de Audrey
  • 10
    Seguir viendo Hello Kitty Super Style! en inglés
    No te pierdas los nuevos episodios. Actualmente fuera de emisión...¡muy pronto volverán sus aventuras! en clan
    El refugio de Audrey
  • Slugterra Ascension
  • Slugterra Ascension en inglés
Para todos los públicos Battle of the bands
Transcripción completa

"La batalla de las bandas."

# Yo mezclo las frutas # y qué rico que me sale.

# El "smoothie" que te llena # y que de maravilla sabe. #

Gracias, Nori.

No hay nada mejor que una canción y un "smoothie".

Salvo por mi nueva guitarra.

¡Caray! Es súper guitarrástica, Pinky.

Toca algo.

(Música)

# Algunos días # nos levantamos de bajón.

# Pero hay algo # que siempre nos mola mogollón.

# S-O-N-R-E-I-R.

# Sonreír nos anima un montón. #

¡Sonáis mejor que un helado en verano!

¿Qué os parece dar juntos un concierto?

Me encantaría tener música en mi puesto.

¿Un concierto?

¡Qué idea más purpuritástica, Nori!

-(HABLA EN HÁMSTER) -¡Kitty!

¡Sé nuestro cantante, porfa!

¡Botones y lazos!

Por supuestísimo.

Cantaré con vosotros.

Te ayudaré a encontrar tu sonrisa.

¡Soy tu mejor amiga, pero de otra guisa!

Canta y baila como lo hago yo.

¡Hello Kitty, estrella del pop!

Será el concierto más musicalicioso

que haya visto Ciudad Cereza.

¡Vamos, banda, a practicar!

¡Por todas las estrellas!

Qué fuerte que Nori nos haya pedido hacer un concierto.

Esto va a ser lazo espectacular.

¡Es como un sueño hecho realidad!

Nuestros fans se van a volver locos cuando oigan mi solo de guitarra.

Y mi solo de teclado.

Si vosotros tenéis un solo,

Zonty y yo queremos dos solos.

Pues nosotros queremos tres solos.

-Pues nosotros cuatro.

¿Y si todo el mundo tuviera solo un solo?

¿Quién iría primero?

¡Yo primero! ¡Yo, yo!

Yo fui la primera en traer la guitarra.

Las cosas siempre tienen que ser como dice Pinky.

Quiero tocar música, no quiero discutir.

Tú y Zonty podéis tener todos los solos que queráis.

¡Porque lo dejo!

Si Pinky lo deja, pues yo también.

Si no os importa...

No les necesitamos.

Nosotros tres podemos seguir tocando

en el concierto de Nori.

Ay, coquitos.

Somos músicos y también amigos.

Tenéis que hacer las paces.

# No, no, no. #

Oye, me gusta esta canción solo de batería.

# Na, na, na, na. #

Ya tengo mi nueva canción.

Frido y Zonty no quieren hacer las paces con Pinky y Río,

debemos convencerles de que vuelvan.

¡Kitty, adivina! Ya sé.

¿Queréis hacer las paces con Frido

y Zonty y volver al grupo de nuevo?

Pinky y yo ahora tenemos nuestro propio grupo.

¿Quieres ser nuestra cantante?

Me encantaría cantar en vuestro grupo,

pero no os importa que cante con Frido y Zonty, ¿verdad?

Claro, sin problemas.

Será mejor que empecemos.

No tenemos mucho tiempo antes del concierto.

¡Vamos!

(HABLA EN HÁMSTER)

Puedo ayudar a mis amigos cantando en los dos grupos

y todo el mundo contento.

¡Está superchupado!

# Algunos días # nos levantamos de bajón.

# Pero hay algo # que siempre nos mola mogollón.

# S-O-N-R-E-I-R.

# Sonreír nos anima un montón.

# S-O-N-R-E-I-R.

*# Contamos. # Que suene fuerte.

# No hay razón para estar mal.

# Si tu amiga se pone a cantar. #

Kitty, ¿qué está pasando?

Canto en los dos grupos. No hay tiempo, me voy.

¿En los dos grupos?

Pensaba que solo había uno.

Mejor voy a ver qué pasa.

Así que tú y Rio estáis en un grupo

y Frido y Zonty están en un grupo distinto.

Sí.

Pero me gusta cómo sonáis todos en el mismo grupo.

No te preocupes.

Kitty llegará en cualquier momento

y podrás escuchar lo guay que sonamos.

En cualquier momento, ¿verdad?

Lo siento mucho, llego tarde.

Cantar en dos grupos es bueno y no es tan chupado como pensaba.

Tengo que descansar. ¡No hay tiempo!

Hay que impresionar a Nori ahora mismo.

Ya verás, le vamos a deslumbrar.

# Algunos días # nos levantamos de bajón.

# Pero hay algo # que siempre nos mola mogollón.

# S-O-N-R... #

(HABLA EN HÁMSTER)

Ay, perdona, Nori.

Tranquila, Kitty.

Me ha encantado la canción.

Salvo esa parte en la que haces...

No quiero que mis clientes se duerman, ¿sabes?

Lo siento mucho, pero a lo mejor no sois

el mejor medio-grupo para el concierto.

¡Chao!

-¿No hay concierto?

¿Ni autógrafos?

¿Ni fans alocadidos?

¡No!

Lo siento mucho, mucho.

Encontraré la manera de volver a tocar

en el concierto de Nori.

¡Lo prometo!

¡Pero ahora me tengo que ir!

Tras escuchar al grupo de Pinky y Río,

he pensado que sería mejor venir a escucharos para asegurarme

de que me gusta.

Lo siento.

Ya, ahora a tocar para demostrarle a Nori

que somos el mejor grupo.

# Algunos días # nos levantamos de bajón.

# Pero hay algo # que siempre nos mola mogo... #

(TOSE)

¡Parad!

¡Es igual de malo

que la canción de los ronquidos!

Lo siento, pero creo que lo del concierto

puede ser una mala idea.

Voy a quitar los carteles

y a cancelarlo.

Creo que cantar con los dos grupos

me ha fastidiado la voz.

¡Botones y lazos!

¡Qué bien! Gracias, Haroshee.

Siento haberos decepcionado.

Hazme caso.

A Frido le ha sentado mucho peor.

¡Quiero tocar en un concierto!

Lo siento.

Solo quería que todo el mundo estuviera contento y...

Y ahora nadie lo está.

(HABLA EN HÁMSTER)

Tienes razón, Haroshee.

Tenemos que ir a ver a Nori y pedirle otra oportunidad

para que el grupo y nuestros amigos

vuelvan a estar juntos.

Gracias por darnos una segunda oportunidad, Nori.

Estarán aquí enseguida.

Me alegra poder ayudarte a reunir el grupo.

-¿Y esos que están haciendo aquí?

-Kitty quiere que os dé una segunda oportunidad.

Podríais volver a tocar todos juntos.

¡No vamos a tocar con ellos!

¡Somos el mejor grupo del mundo!

Y nosotros somos el mejor grupo del universo.

Le demostraremos a Nori

que el concierto debe ser nuestro.

Seguro que Nori no os elegirá.

Nosotros tenemos los mejores solos.

¡No! Nosotros.

(Música)

(Música)

No podéis hacer un solo todos al mismo tiempo.

Si queréis tocar en el concierto,

tenéis que tocar la misma canción juntos.

Creo que a Nori no le gusta.

Kitty tiene razón.

Tenemos que tocar una canción juntos

y ser un grupo.

Ese es el espíritu.

Tocad igual que esta mañana.

Frido, Zonty, seguid a Pinky y a Rio.

Y ahora el solo uno tras otro.

Empieza tú, Zonty.

# Algunos días # nos levantamos de bajón.

# Pero hay algo # que siempre nos mola mogollón.

# S-O-N-R-E-I-R.

# Sonreír nos anima un montón. #

¡Cofres y nata montada!

¡Me ha encantado!

Escojo el grupo en el que tocáis todos juntos.

¿Veis?

Nunca tocamos mejor que cuando estamos juntos.

Sonamos genial.

Los solos han sido alucinantes.

A la próxima ve tú primero, Pinky.

¿A la próxima?

¿Es que volvemos a ser un grupo?

¡Sí!

¡Qué bien, qué guay! Botones y lazos.

¡Mira cómo brilla mi sonrisa preferida!

Ahora que ya sé lo buenos que sois,

¿podría escucharos un poco más?

Pues claro que sí, Nori.

¿Estáis todos listos?

(Música)

Hello Kitty Super Style! en inglés

15 Episodios

  • Three's a crowd

    Three's a crowd

    Hello Kitty Super Style! en inglés11 min, 3 sec

  • Battle of the bands

    Battle of the bands

    Hello Kitty Super Style! en inglés11 min, 1 sec

  • A star is built

    A star is built

    Hello Kitty Super Style! en inglés11 min, 4 sec

  • Plushie life

    Plushie life

    Hello Kitty Super Style! en inglés11 min, 3 sec

  • My fair Kitty

    My fair Kitty

    Hello Kitty Super Style! en inglés10 min, 59 sec

  • Fanning out

    Fanning out

    Hello Kitty Super Style! en inglés10 min, 55 sec

  • Truth to be told

    Truth to be told

    Hello Kitty Super Style! en inglés11 min, 3 sec

  • Pet problem

    Pet problem

    Hello Kitty Super Style! en inglés11 min, 4 sec

  • Pizza pals

    Pizza pals

    Hello Kitty Super Style! en inglés11 min, 4 sec

  • Game of one

    Game of one

    Hello Kitty Super Style! en inglés11 min, 2 sec

  • Let the games begin

    Let the games begin

    Hello Kitty Super Style! en inglés10 min, 56 sec

  • Smoothie moves

    Smoothie moves

    Hello Kitty Super Style! en inglés11 min, 3 sec

  • Super Badtz

    Super Badtz

    Hello Kitty Super Style! en inglés11 min, 0 sec

  • Party on

    Party on

    Hello Kitty Super Style! en inglés11 min, 1 sec

  • Tea for trouble

    Tea for trouble

    Hello Kitty Super Style! en inglés10 min, 58 sec

Hello Kitty Super Style! en inglés - Battle of the bands

Preescolar

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Hello Kitty Super Style! en inglés

Hello Kitty Super Style! en inglés

Hello Kitty Super Style! en inglés

¡Hello Kitty vuelve en Hello Kitty Superstyle!

La vida en Cherry Town no siempre es un camino de rosas para ella y cada uno de sus amigos. Por suerte, tanto si necesitas un atleta, un artista o un detective, Hello Kitty siempre es la chica adecuada.

Hello Kitty es la cara más amable de Cherry Town, un personaje de buen corazón que no se detendrá ante nada para ayudar a un amigo que lo necesite y sacarle una sonrisa. Pero Hello Kitty no sólo ayuda a sus amigos, ¡sino que lo hace con el poder de su arco! 

El arco de Hello Kitty se agita, brilla y resplandece cuando un amigo lo necesita y Hello Kitty activa una asombrosa transformación, cambiando su disfraz para ser una valiente exploradora, una astuta detective, una chef de primera, una atleta que salta lo más alto o una sensacional cantante de pop. 

En Clan TV Actualmente fuera de emisión...¡muy pronto volverán sus aventuras!.