1. TV Clan
  2. Series
  3. Héroes a medias en inglés
  4. Héroes a medias en inglés - Samomorfosis (en inglés)
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • Equipo Rubble
  • Vida la veterinaria
  • Vida la veterinaria en inglés
  • Equipo Rubble en inglés
  • Una verdadera casa de locos
  • 10
    Seguir viendo Héroes a medias en inglés
    No te pierdas los nuevos episodios. Lunes a Viernes a las 13:10 y siempre en la web y apps del canal en clan
    Una verdadera casa de locos
  • Una verdadera casa de locos en inglés
  • Los Wawies
No recomendado para menores de 7 años Samomorfosis (en inglés)
Transcripción completa

(Música)

# Tener superpoderes...

# ¡Es genial! #

-Es genial.

# Son héroes a medias. # ¡Mo y Sam!

# Ellos son... # Ellos son...

# Ellos son... # Ellos son...

# ¡Héroes a medias! #

-A pachas lo harán.

# Unidos. #

-Nadie los va a separar.

# Héroes a medias. #

"Héroes a medias."

"Samomorfosis."

(Música)

Ve a por el otro, cuececoco.

¡Atrápalo! Tata, buen finde.

Mo, saluda a tu padre de mi parte.

¡Hala!

¿No has preparado tu mochila?

Ah, sí. Mochila, fin de semana.

Hecho.

O sea, ¿que no vas a llevar ninguna cosa más?

No sé, quizá un cepillo de dientes.

(GIMOTEA)

Perder todo el fin de semana con nuestros padres no mola nada.

He entrenado como loco para el campeonato de videojuegos

y ¿adivina qué? ¡Se va a celebrar este domingo!

¿Tu padre no te deja jugar? No es eso,

es que él piensa que es muchísimo mejor que le acompañe a los eventos

y visitas oficiales del ayuntamiento.

Espera, eso es súper interesante. Si yo fuera tú,

aprovecharía para fomentar proyectos para animales

físicamente desfavorecidos y...

Fascinante.

Oye.

Mi padre ahora forma parte de un programa de apoyo a astronautas,

está ayudando a su amigo Sergio a mantenerse despierto

en su estación espacial observando las ondas gravitacionales.

Le envía acertijos durante toda la noche,

duerme todo el día para compensar.

¿Quieres decir que podrías jugar a videojuegos durante horas

y tu padre no se enteraría? Sería un sueño hecho realidad.

De hecho, veo que te encantaría pasar el finde en casa de mi padre

y a mí en la de tu padre.

¿Lo hacemos?

(AMBOS) Hagámoslo.

(AMBOS) Por el poder del cetro espectral,

invocamos el poder de intercambiar apariencias.

(GRITA)

(GRITAN)

Esto es una locura.

Mira lo que hago con tus brazos.

Me toca.

¿Por qué os entretenéis tanto?

Es hora de visitar a vuestros padres.

Guay, mamá. Vamos enseguida, tranqui.

Que tengáis un buen fin de semana, chicos.

(GRITA)

La cosa es que yo no suelo hablar así.

Y tampoco camino dando botes.

Ya, pero cuesta con estas piernas tan grandes y largas.

Es muy curioso que la mitad del poder funcione tan bien.

A lo mejor es el poder

que estábamos destinados a tener permanentemente.

Poder de transformarme en mi hermano menor.

Pues vaya, no le veo la gracia.

(Auto)

Bueno, poco a poco te acostumbrarás.

Hola, Morris. Quiero decir, ¿qué pasa, viejo?

Hijo, ¿lista para un fin de semana brutal?

Por favor, estas cosas no son piernas.

¿Cómo puede caminar con estas patitas?

Sam.

Necesito que cuides de Olive, tengo una cita.

Sé que la belleza no es tu punto fuerte, pero la amabilidad sí.

Olive es una perrita muy obediente, ya verás.

¡Olive, más despacio!

¡No puedo!

(GRITA)

Bueno, ¿cómo lo ves, chaval?

Va a ser un finde movidito, pero lo pasaremos pirata.

Oh, sí, papá. Muero de impaciencia.

Ya me entiendes, mola.

Alcalde Goldfinger, no sabe cuánto me alegra verle.

Es un orgullo presentarle nuestro nuevo y revolucionario

programa de higiene,

este es el contenedor de basura eléctrico.

Para el cual hemos solicitado

una autorización especial de instalación a la municipalidad.

(Ruido)

(Ruido)

Maravilloso,

pero ¿el ruido no será un problema para los estudiantes?

¿Y ha pensado en los pájaros,

las ardillas y los gatos callejeros que viven en el patio?

Les aterrorizará,

¿no deberíamos vivir en felicidad y armonía con las criaturas

del hermoso mundo natural en lugar de ahuyentarlas?

¿Verdad que es una idea brillante, señor Brick?

-Sí, desde luego. Me has convencido, pimpollo.

Por eso te nombro delegado estudiantil de planificación

y desarrollo ecológico.

-Sorprendente, estoy muy orgulloso de ti.

Gracias, Brick. -No es nada, señor presidente.

Quiero decir, alcalde Goldfinger.

¡Genial!

Ups, a Mo no le gustará.

Al fin, ¡qué ganas de poder jugar el conejo perezoso comecocos!

(RONCA)

Vale, no será fácil jugar sin despertarle.

No me refería a la pelotita, Olive.

(LADRA)

Vale, vale. De acuerdo.

¡Conejo perezoso comecocos!

(RONCA)

¡Hala!

Dos problemas resueltos y ahora usaré mi mando.

Oh, no. Es la mochila de Sam.

Da igual, puedo jugar con el teclado.

¡Sí! Dale caña, conejo perezoso comecocos.

"Buon giorno", Sam. ¿Por qué me has despertado?

Lo siento, no quería causar ningún problema.

¿Problema? Antes resolveré "questo" enigma.

El "trimenti" y bum.

¿Cuál es la fórmula para poder calcular

el volumen de un cilindro de radio Z y de altura A?

¿Y cómo voy a saber yo eso? ¿Y qué pasa si no contesto?

¡Bum!

No, no, no. Vuelve, por favor. ¿Qué quieres decir con bum?

(LADRA)

¡Olive!

¡Olive!

Devuélveme ese papel ahora mismo.

Mi brazo, estoy volviendo a mi ser. Estoy volviendo a mutar.

¿Sam?

Cielo, estás deformadita.

Y no es que te juzgue por tu aspecto, por supuesto.

Ya, es que resulta que me ha picado un abejorro brasileño.

Al principio pica mucho, pero se acaba pasando.

Me alegro mucho. Oye, celebraré la fiesta del compost

en nuestro edificio más tarde. ¿Podrías venir, por favor?

Necesitamos a alguien que se disfrace

de lombriz gigante del compost. Claro, lo que tú quieras.

Pero a cambio lleva a Olive con la señorita Rosie.

Porfi.

Por supuesto. Ven aquí, calabacita.

# Hazle un favor a una amiga. #

No, la baba de ese caniche salchicha lo ha borrado todo.

Tengo que encontrar a Sam.

¿Sam?

Tengo un problema importantísimo y es un problema matemático.

Ah, ¿sí? Yo tengo un serio problema anatómico.

Parece que tenemos un límite de tiempo,

nos vemos en casa de mi padre.

Vale.

(RÍE)

Señor Víctor, ¿podría llevarme a casa

de Percy Boudarin ahora mismo, porfi?

Como desee, señor Junior.

(GRITA) (GRITA)

Vaya, así estás increíblemente más feo de lo normal.

Gracias, lo mismo digo.

Háblame de ese problema de mates.

Es de ese tipo que está viviendo en el espacio.

¿Sergio?

Pero esto es ilegible.

Historial de navegación.

El bueno de Sergio te ha enviado un acertijo,

¿no sabes calcular el volumen de un cilindro?

Por supuesto que sí.

Radio Z elevado a A.

Dos pi por dos, por la altura que es A,

eso nos da PI-Z-Z-A. Pizza.

(RÍE)

O sea, ¿que me he pegado un susto de muerte por un chiste patético?

Es humor matemático, olvídalo.

(Timbre)

¿Sam?

¿Eres tú, cielo?

-Lo siento, señor. He informado al alcalde Goldfinger,

estaba preocupado por la desaparición de Junior.

Debe continuar con sus entrevistas matutinas.

-Oh.

(BOSTEZA)

¿Puede repetírmelo otra vez?

Ah, al menos parecemos humanos.

Mucho mejor.

Tú tranquiliza a mi padre y yo al tuyo.

Aquí está el hijo del alcalde, ¿puedes decirnos qué opinión

te merece el proyecto de la nueva fuente

que incluye una estatua de tu padre?

Muy buena pregunta. Es cierto que Morris,

quiero decir, papá, lo da todo por esta ciudad.

Cada minuto de su tiempo libre e incluso los findes,

por eso nos pasamos el día corriendo de un evento a otro

en lugar de relajarnos en el sofá y divertirnos

que es lo que a mí me gusta hacer.

No, en serio. Su compromiso con los asuntos cívicos es total,

cada minuto del día.

Alcalde Goldfinger, ¿quieres añadir alguna cosa más?

Ya sé lo que va a responder.

"La vida de nuestra ciudad es algo esencial,

muchísimo más importante que los videojuegos."

Sí, la vida de nuestra ciudad es esencial.

Pero a veces uno debe saber dar prioridad a la familia.

Hijo, a partir de ahora tú decidirás lo que haremos.

(BOSTEZA)

¿Sabes qué, papaito?

La ciencia es guay, pero lo que a Sam le gusta...

Quiero decir, lo que a mí me gusta es estar

al aire libre con todas esas cosas verdes y naturales.

Cielo, tienes razón.

No nos quedaremos encerrados todo el fin de semana.

Vámonos.

Qué hermosa es la luz del sol ahora que lo veo, gracias, cielo.

Es una locura, pero bastaba con decirles...

Lo que sentíamos. ¿Sabes? Nuestros padres son muy guays.

(Móvil)

¿El señor Brick quiere felicitarme

por mis nuevas responsabilidades en la escuela?

¿Una fiesta del compost? ¿Qué es esto de una lombriz gigante?

(AMBOS) Ya verás, te lo vas a pasar bien.

(Música)

Héroes a medias en inglés

35 Episodios

  • Dramedy my friend

    Dramedy my friend

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Seasons gone wild

    Seasons gone wild

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Sticky situation

    Sticky situation

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Stretching the truth

    Stretching the truth

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Good old Mo

    Good old Mo

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • (Not) a hair out of place

    (Not) a hair out of place

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • A dazzling future

    A dazzling future

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Cafeteria Kings

    Cafeteria Kings

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Boredom zapping

    Boredom zapping

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Guitar Mo-Zart

    Guitar Mo-Zart

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The invisibles

    The invisibles

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Battle of the thrones

    Battle of the thrones

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Do you speak green?

    Do you speak green?

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Half brother

    Half brother

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Un problema de talla (en inglés)

    Un problema de talla (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Frankensam (en inglés)

    Frankensam (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Preferido contra preferido (en inglés)

    Preferido contra preferido (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Adiós al colegio (en inglés)

    Adiós al colegio (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Battle of wits

    Battle of wits

    Héroes a medias en inglés10 min, 55 sec

  • The great foot theft

    The great foot theft

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Brick 30000

    Brick 30000

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The risk of revenge

    The risk of revenge

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Samomorfosis (en inglés)

    Samomorfosis (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • El pensamiento es lo que cuenta (en inglés)

    El pensamiento es lo que cuenta (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Lenny Man (en inglés)

    Lenny Man (en inglés)

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Clones for everything

    Clones for everything

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The Gorgeous Filter

    The Gorgeous Filter

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Sounds of Silence

    Sounds of Silence

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • The Immaterialists

    The Immaterialists

    Héroes a medias en inglés10 min, 59 sec

  • The Fuzzy Future

    The Fuzzy Future

    Héroes a medias en inglés10 min, 59 sec

  • Wrong Way Round

    Wrong Way Round

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Mo's Amazing Talent

    Mo's Amazing Talent

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • Hammy's Dream

    Hammy's Dream

    Héroes a medias en inglés10 min, 34 sec

  • Brother And Son

    Brother And Son

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

  • High flyers

    High flyers

    Héroes a medias en inglés10 min, 56 sec

Héroes a medias en inglés - Samomorfosis (en inglés)

Junior

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Héroes a medias en inglés

Héroes a medias en inglés

Héroes a medias en inglés

Disfruta de las aventuras Sam y Mo, dos hermanastros con superpoderes. Poseen un cetro mágico que les concede deseos. Cada uno tiene medio poder, pero cuando los hermanos se tocan, juntos tienen "Superpoderes".

Pero no siempre son lo que esperan y, durante el tiempo que dura su efecto, puede suceder cualquier cosa.

En Clan TV Lunes a Viernes a las 13:10 y siempre en la web y apps del canal.