1. TV Clan
  2. Series
  3. Monster Shaker en inglés
  4. Monster Shaker en inglés - A monster of a bet
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • La agencia galáctica
  • Monster Shaker
  • Superthings
  • El refugio de Audrey
  • Slugterra Ascension
  • 10
    Seguir viendo Monster Shaker en inglés
    No te pierdas los nuevos episodios. Lunes a Viernes a las 20:15 y siempre en la web y apps del canal en clan
    Slugterra Ascension
  • Slugterra Ascension en inglés
  • Slugterra
Para todos los públicos A monster of a bet
Transcripción completa

(music)

# La-la-la-la... #

-# Monster Shaker #

-# La-la-la-la... #

-# Monster Shaker #

-# La-la-la-la... #

-# Monster Shaker #

-# La-la-la-la... #

-# Monster Shaker #

-# La-la-la-la... #

-# Monster Shaker #

-# La-la-la-la... #

-# Monster, Monster, Monster, Monster, Monster Shaker ##

(music)

-Don’t worry, my sweeties.

Mommy’s gonna flood you with light!

-We’ve gotta hurry so we don’t miss the start of the movie!

Good luck trick or treating!

-See you later!

Thanks, Mom! (chuckles)

I am so gonna beat my record again this year!

(all) Trick or treat!

(all laugh)

Huh?

Dracula!

(teeth chatter)

(all groan)

By the way, where’s my trick or treat partner?

Justin? Justin?

Coming, Grandpa!

Ah! This year, the record for most candy is mine!

Check it out, Guwi, my secret weapon.

”Psygo, a powerful monster able to manipulate people’s thoughts.”

The neighbors are gonna bury me in candy without even realizing it!

Awesome!

Justin! Time to go!

Gwen’s leaving for trick or treating now!

(chitters) Huh?

(chitters)

Coming, Grandpa! I’m just brushing my teeth! (chuckles)

So, now, the ingredients...

A page from a psychology textbook...

Ha!

A rose petal. (sniffs)

An atomizer.

A double 'A' battery.

And for the clove of garlic...

Hot pepper candy should do the job!

C’mon!

(shaking)

(music)

Ahhhh...

Ha! Hey, there, Psyg...

(grunts) Uhhh?

Hey! Who are you?

Why are you taking so long, Justin?

(grunts)

Oh, no!

(whimpers and groans)

(screams)

Justin! Are you...?

Oh! Rubbachoo?

Oh, I don’t believe it! Justin!

(whimpers) Ugh...

Everything’s cool.

Why on earth did you call Rubbachoo, Justin!?

(grunts)

Huh... Is that his name?

Yeah, yeah, but he should be named Troublechoo!

Rubbachoo is nothing but trouble!

Quick, we gotta get him back in the shaker!

We can’t let him reveal our secret! Hmph...

Don’t worry! It’s Halloween!

Nobody will even notice him!

No, no, no, no, no, no!

It’s too risky, Justin!

Who's always saying, “an adventurer never backs down from risk?”

And besides, it's three girls and only two of us...!

Aahh!

Come back here!

Yahhh!

Whoa! There you go!

That’s one of two problems with Rubbachoo, he’s drawn to light.

Uh... and what’s the other problem, Grandpa?

Uhhh!

Oh, no!

Uh!

(grunts)

He’s allergic to rose petals!

Whoaaa!

(screams)

(doorbell rings)

Good evening, children!

-(all groan)

(all) Trick or treat!

-(chuckles)

Here you go!

-(chitters)

-Have a good time, kids!

Thank you, Mister!

Yeah! Oh, super!

He gave us tons!

Whoa! Rubbachoo! Come on!

Cut it out!

C’mon!

(chitters)

(whimpers)

(nervous laugh) Er...

Trick or treat!

Whoa! Here, kids!

Super! Thanks!

Oh! Wonderful costume!

How did you manage to get inside it?

I... Err... It's uh... my cousin!

My French cousin! He only speaks, French.

So, he can’t understand you, okay? Heh...

Oh! Vraiment? Oh, c’est merveilleux!

Comment vas-tu? No, no, no, no, no, no, no!

No, not that French, actually.

And, anyway, he doesn’t understand you.

In any case, thank you my dear lady!

Good-bye! And happy Halloween!

Yeah, see ya! Bye!

Good-bye, sir!

Justin! Put Rubbachoo back in the shaker immediately!

It’s way too dangerous!

Are you serious, Grandpa?

Rubbachoo is a candy magnet, the neighbors love him!

(groans)

(all) Ughhh... Trick or treat!

-Ohh! Here you go, children!

Huh?

Oh, no!

Oh! You don’t want any candy?

-What’s wrong with you, Gwen?

Oh, err... Yeah, yeah! Err... Sorry!

(giggles)

Thank you very much!

(burps) Uh...

Err... that wasn’t me. It wasn’t me.

Uh... sorry! I’ll be back in a sec!

What? Guwi? (chitters)

What in the world are you doing in there?

And stop eating all the candy, or you'll get indigestion!

Gwen, who are you talking too?

Uh... nobody! Err... it’s me!

I think that, err... I have indigestion. (chuckles)

Too much candy.

Are you sure? I haven’t seen you eat any.

-Speaking of candy, can I have one please?

-Oh yeah, me too!

OK, I’ll give you one piece.

Uhh...

(chitters)

(slurps) Ughhh...

Hm?

(grunts)

(both) Ohh...

There!

-Thanks, Gwen! -Thank you, Gwen!

-It’s true, you don’t look so good, Gwen.

No no, I’ll be alright. (chuckles)

(shouts)

What in the world?

Ahhh!

Hey! What's wrong?

Uh... I just twisted my ankle!

Wow, it’s really not your day, is it?

(sighs) You can say that again.

Why don’t you guys go that way?

There are fewer people.

I’m gonna go home and put some ice on my ankle.

See you in a bit!

Uhh...

Yeah, see you later.

-Can we keep your candy basket, please?

No way!

Oh! All right. Okay?

-(chitters)

Quick, Guwi! Go home, please!

Err... Guwi?

Guwi, where are you? (groans)

Guwi, get back here!

Ohh... (chitters)

Ah, ah... Ugh... (panting)

We gotta get him back right now!

Somebody’s gonna realize it’s not a costume!

Don’t worry, Grandpa, it's all under control!

I’m only going to houses without rose bushes.

Look!

Trick or treat!

Here you go, young alien!

Thank you, Earthling!

(chitters)

Have a good evening! (grunts)

You too, good evening, and say hi to Mars, will ya?

-(chitters)

Guwi? What are you doing here?

(chitters)

Stop it, Guwi,

I need them so I can win my bet against Gwen!

Uh! Whoa!

(screams)

(boom)

Guwi!

Ugh! Ow!

(music)

(both) Huh? (both scream)

-(chomps)

What was that?

That was Rubbachoo’s allergic reaction!

Yikes! And where is he now?

(both) Aahh!

Justin!

(both grunt)

Ahh! There you are, Guwi!

Oh, sorry, Grandpa, I should've listened to you.

No time to whine about it. We gotta do something, now!

Calm down, kids!

Everything will be just fine as long as there are no bright lights!

Don’t worry, my sweeties, Mommy’s got it under control!

I’ll turn the lights back on right away!

And, voilá!

(grunts)

-Oh! Aaahhh!

Help!!!

No, he’s attracted to Sue Keeney’s lights!

Justin, get him back in the shaker before she sees him!

Ahh! But the Monsters' Book is in the house!

There’s nothing in the Monsters' Book, Justin!

The formula is tattooed on top of Rubbachoo’s head!

You mean I have to climb up on top of that giant?

(groans)

Yeah! I got a plan!

(music)

Here Gwen, use this to draw him away from here!

(grunts)

(chitters)

(grunts)

(chitters)

Hey! Over here, buddy!

Ohh-ohhh!

Good heavens!

Miss Sue Keeney’s light is too powerful!

Good evening, Miss Sue Keeney, would you like some help?

Aahh!

(grunts)

(light smashes)

C’mon, this way! Over here!

(grunts)

Ugh... but get me out of this thing! Arrrrr!

Arrrrr!

Ugh...

What in the world is going on?

It’s... It's an earthquake!

An earthquake? In my yard?

Yeah, uh... you should know

you're sitting on a fault line, Miss Sue Keeney!

Oh! Oh, my sweeties!

Don’t you panic, Mommy is here!

(grunts) There, found it!

Yes!

Whoaa!

(grunts)

(tires screech)

-(screams) -Uhhh!!

-What was that, honey?

-I don’t know!

Diamond... Mountain.

Oh, no, no, no!

Uh, Bird...

Fear... Cloud!

(music)

(chitters)

-Ah. You know what, honey?

I think we should avoid horror films,

especially on Halloween.

-Yeah, you’re right, we’re too impressionable.

And, uh, let’s not mention it to the kids, huh?

-Yeah, yeah. Okay, honey.

So, how’d your trick or treating go, kids?

Lots of candy?

It was...

Monstrous! (chuckles)

And your movie?

Hm. Pretty scary. Actually, a little too scary.

And who won the trick or treating contest?

Uhhh...

(chitters) Huh?

Oh, no!

Blew it again!

(groans)

Oh, no, I can’t believe it!

Awww...

Ha-ha! Super!

I win! Ha-ha!

I am the champion of Halloween! Ha-ha-ha!

Oh, yeah.

Three rinky-dink little candies, well, congratulations!

Three to zero, no question,

I totally crushed you! (laughs)

I’m the champion! I’m the champion, champion, champion... of Halloween!

Monster Shaker en inglés

34 Episodios

  • Frozen fiasco

    Frozen fiasco

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Mom, I chased away the delivery man

    Mom, I chased away the delivery man

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • It's not cool to be chill, Gwen

    It's not cool to be chill, Gwen

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Justin reaches the top

    Justin reaches the top

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Risky repair

    Risky repair

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Eco-monster

    Eco-monster

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Adventurer from grandpa to grandson

    Adventurer from grandpa to grandson

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • His majesty Justin The First

    His majesty Justin The First

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Gwen on the rise

    Gwen on the rise

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Eternal X-Mas

    Eternal X-Mas

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • A monster of a bet

    A monster of a bet

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Air Justin

    Air Justin

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Gone with the blow

    Gone with the blow

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Once an adventurer…

    Once an adventurer…

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Superstar Penny

    Superstar Penny

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Glue-canic eruption

    Glue-canic eruption

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Magic Justin

    Magic Justin

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Too hot to mandle

    Too hot to mandle

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • All iced up

    All iced up

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Relax Fixitall

    Relax Fixitall

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Super Justin

    Super Justin

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Saving private Guwi

    Saving private Guwi

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Spring cleaning

    Spring cleaning

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Adopt a monster

    Adopt a monster

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Mini grandpa

    Mini grandpa

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • The heat is on!

    The heat is on!

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Snap of the fingers

    Snap of the fingers

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Just(in) time!

    Just(in) time!

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Outta sight (outta mind)

    Outta sight (outta mind)

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Electricity in the air

    Electricity in the air

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Zap my exam

    Zap my exam

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Tree-top adventure

    Tree-top adventure

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Poor consolation

    Poor consolation

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Double trouble

    Double trouble

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

Monster Shaker en inglés - A monster of a bet

Infantil

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Monster Shaker en inglés

Monster Shaker en inglés

Monster Shaker en inglés

Justin, de nueve años, termina con un agitador mágico que puede usar para crear toneladas de monstruos locos con poderes asombrosos.

Justin, de nueve años, termina con un agitador mágico que puede usar para crear toneladas de monstruos locos con poderes asombrosos. 

Al principio, el niño ve los Monster Shakers como una buena solución para cumplir sus deseos o resolver problemas.

En Clan TV Lunes a Viernes a las 20:15 y siempre en la web y apps del canal.