1. TV Clan
  2. Series
  3. Monster Shaker en inglés
  4. Monster Shaker en inglés - Risky repair
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • La agencia galáctica
  • Monster Shaker
  • Superthings
  • El refugio de Audrey
  • Slugterra Ascension
  • 10
    Seguir viendo Monster Shaker en inglés
    No te pierdas los nuevos episodios. Lunes a Viernes a las 20:15 y siempre en la web y apps del canal en clan
    Slugterra Ascension
  • Slugterra Ascension en inglés
  • Slugterra
Para todos los públicos Risky repair
Transcripción completa

(music)

# La-la-la-la... #

-# Monster Shaker #

-# La-la-la-la... #

-# Monster Shaker #

-# La-la-la-la... #

-# Monster Shaker #

-# La-la-la-la... #

-# Monster Shaker #

-# La-la-la-la... #

-# Monster Shaker #

-# La-la-la-la... #

-# Monster, Monster, Monster, Monster, Monster Shaker ##

(music)

(glove beeps)

Hahah! Yes!

(imitates shooting)

(chitters)

(imitates shooting)

Whoa! Owwww!

Ohhh!

(glove stops working)

(gasps) Oh, no, my SuperPower Glove!

(chitters) Huh...

Who leaves his school bag on the floor?

(chitters)

Oh, yeah... I did.

Okay, Guwi, fine, so now we have to repair my SuperPower Glove.

Okay, I need tools... tools, yeah, tools, huh?

Huh? Uh... oh, look, Guwi!

A box with all of Grandpa’s old stuff!

(gasps)

Ho-ho-ho! Wow! Check this out, Guwi.

It looks like a laser pistol!

Awesome! (chuckles)

Smile for the camera! (chuckles)

No, wait, Guwi!

(chitters)

(chuckles) C’mon, Guwi!

(chuckles) C’mon, come back Guwi!

Aw, just one little photo!

Gotcha! Ha-ha!

Can’t get away now, huh?

Oh...

Oh...

Aw, c’mon! I’m just gonna “laserize you”!

Huh?

Huh! Arrrr!

Hey! Can I get some quiet around here?

Aw, Come on Guwi! (chuckles)

Guwi! (chuckles)

Whooaaa!

Oh! Stupid bag again!

Oh... Huh? Ahh!

Oh, no!

Justin! Keep it down! I’m tryin' to read!

Ohhhh! Oh no, my camera!

Ohhhh! It’s broken.

Oh, uh, yeah, actually, that was Guwi!

(chitters)

Actually, it was me. Sorry!

Bu... but Justin, it’s not a toy!

Way to go, Justin!

Well what? It meant a lot to me...

and so many memories. (sighs)

Oh Grandpa, I know should've asked you.

Ah, I’m so sorry.

Ahh... Do me a favor, Justin...

put it back where you found it.

Err... Congratulations.

(chitters)

(groans) Poor Grandpa, he was really upset.

Oh...

Huh? Ah! Wait a sec...

No, not him, not him.

Yeah! Fixitall!

This little monster can repair anything!

He’ll fix the camera and Grandpa’s smile too! Ha-ha-ha!

So... for the ingredients...

Motor oil!

Eww, yuck... a can...

Uhhh... a nose hair... Ooh!

Oh!

A battery...

A rusty nail!

Here we go!

(shaking)

(music)

Hey there, Fixitall!

Listen, I need you to fix Grandpa’s camera,

the one I just broke. Can you please fix it for me?

All broken junk.

(music)

(clattering)

Good as new! Whoa!

(chuckles)

Ha-ha-ha! You’re a wiz at this, Fixitall!

Awesome! Ha-ha! Solid as a rock!

Grandpa is gonna be so happy!

Sorry, Grandpa, but for once, it’s me who’s gonna win! Ha-ha-ha!

Heh-heh! Surprise! And... bingo!

Here you go, Grandpa...

your camera works like a charm now!

Err... Bu-but... what’d you do, Justin?

(gasps)

Oh! Oh, no!

Hey, Dad! Mom! Say cheese!

Justin...

STOP!!

Ohh!

Ahhhh! Dad! Mom!

(stammers) What is going on here?

Err, but... nothing! I just took their picture!

With my camera that you got Fixitall to repair?

Oh, no! The camera captured them!

(both) Huh? No!

Dad? Mom? Are you okay?

They can’t hear you, Gwen.

It’s like they’ve been put on pause.

You should've asked me before repairing it, Justin!

Uhh, yeah.. okay, uh...

But what can we do, Grandpa?

Nah, don’t panic!

I’ll just send Fixitall back in the shaker and everything will be fine!

Not so fast, Justin!

Sending Fixitall back

won't make the repaired object look like it did before!

But to free your parents,

we’ll have to destroy the camera Fixitall fixed!

Destroy your camera?

Again?

Ahh... What a shame.

Now... back-up, kids!

(grunts)

(hammers)

(grunts)

(hammers)

Uh... oh...

I guess that camera belongs to the Indestructible family now.

(clattering)

(toy squeaks)

(chitters)

-(grunting and hammering)

Uh... Grandpa? Fixitall doesn’t seem very happy.

Well... hold onto him, kids!

(grunts)

(hammers)

(tires screech)

(grunts)

(breaks)

Ohh...

All broken junk.

(clattering)

Good as new.

Look out! Waahhh!

(hammering)

Ughhh!

Ohh... oh...

(screams)

(grunts)

(whimpers)

(hammers)

Look out, kids!

Move out of the way!

We can’t let him take our photo, Justin!

(screams)

Ufff...

Phew, that was a close call!

Ahhhh!

(screams)

(whimpers)

Move it! (both) Aaahhh!

(grunts and screams)

(whimpers)

(music)

(all panting)

(crashes)

Yes! (chuckles) We got him good, huh? Ha-ha!

So like, what do we do now?

I’m pretty sure Fixitall has a weak spot,

but I can’t remember what it is!

Where’s the Monster's Book, Justin?

Uh... in there... Grandpa...

(slap)

It’s amazing how you can turn a nice day into a disaster movie!

With nothing but a simple Shaker!

Yeah, yeah! Ohh... the Shaker!

It’s in the attic! Fixitall is gonna make it disappear!

Hey! What are you doing?

Ohh... Oh, no! Aahh!

That’s it! I remember! I’ve got Fixitall’s weak spot!

He can’t resist his desire to improve!

Watch out!

Aahh!

Whoa! Whoooaaaa! Aaahhh!

Huh?

No, not that!

Huh? Aaaaahhhhhh!

Whoa! (whimpers)

(snoring)

Guwi! It’s a disaster!

And if I don’t break the camera, I’ll never ever see my family again.

Mom... Dad...

Grandpa... (whimpers)

I’ll even miss Gwen.

Right! So, Grandpa mentioned Fixitall’s weak spot.

Uh, but he didn’t finish what he was saying.

(chitters) Hm?

(chitters)

No, no Guwi, that’s a toy, not a real SuperPower Glove.

And besides, it’s broken.

Huh! Hey, wait! Maybe something repaired by Fixitall

would be strong enough to break something else repaired by Fixitall!

What do ya think? (chitters)

Hey, Fixitall! What's up?

Listen, I’ve got a little favor to ask you.

You see my SuperPower Glove?

It’s broken!

Do you mind repairing it for me, please?

Oh, c’mon, please, say yes!

Look, it’s broken!

All broken junk.

(clattering)

Good as new! Uh-oh! Whoa!

Awesome! Thank you!

And uh... sorry to bug you again but actually, uh...

I broke some other stuff too! (laughs)

All broken junk. Good as new!

All broken junk. Good as new!

Huh?

Okay, my turn to play now!

Or rather, my SuperPower Glove!

(shouts)

(electricity crackles)

(both) Huh?

Dad! Mom!

(both) Oooh!

Ah!

Grandpa! Gwen! (chuckles)

You guys look better in real life than in the photo! Ha-ha!

And you can’t get on a photo’s nerves, right, Gwen?

Owww! What just happened?

You did it? Yup!

But you don’t have to thank me right this minute!

Ha-ha!

Hmph. Yeah! Ha-ha!

Oh boy, it’s super late! We’ve gotta leave for work, hun!

-Right, uh... have a good day everybody!

Bye!

Yeah, yeah! Have a good day! (all) Good bye!

Bye, Mom!

All broken junk.

Oh, no! Not again!

Aaahhh! Justin! The shaker, quick! Hang in there, Grandpa!

(screams)

Hurry, Justin!

(grunts) (screams)

Ohh! (screams)

Circle... water... beetle... surprise... lightning.

(music)

Whoa!

Phew... finally... Ha-ha!

Grandpa... I promise I’ll never borrow your stuff again

without asking you first.

Well, even if it is broken, I’d rather keep it like that.

It’s a souvenir.

Ah... A souvenir to remind me

of how my grandson saved us all like a real adventurer.

Yup! (chuckles)

How come nobody ever stays mad at you?

Monster Shaker en inglés

34 Episodios

  • Frozen fiasco

    Frozen fiasco

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Mom, I chased away the delivery man

    Mom, I chased away the delivery man

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • It's not cool to be chill, Gwen

    It's not cool to be chill, Gwen

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Justin reaches the top

    Justin reaches the top

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Risky repair

    Risky repair

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Eco-monster

    Eco-monster

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Adventurer from grandpa to grandson

    Adventurer from grandpa to grandson

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • His majesty Justin The First

    His majesty Justin The First

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Gwen on the rise

    Gwen on the rise

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Eternal X-Mas

    Eternal X-Mas

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • A monster of a bet

    A monster of a bet

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Air Justin

    Air Justin

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Gone with the blow

    Gone with the blow

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Once an adventurer…

    Once an adventurer…

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Superstar Penny

    Superstar Penny

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Glue-canic eruption

    Glue-canic eruption

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Magic Justin

    Magic Justin

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Too hot to mandle

    Too hot to mandle

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • All iced up

    All iced up

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Relax Fixitall

    Relax Fixitall

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Super Justin

    Super Justin

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Saving private Guwi

    Saving private Guwi

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Spring cleaning

    Spring cleaning

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Adopt a monster

    Adopt a monster

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Mini grandpa

    Mini grandpa

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • The heat is on!

    The heat is on!

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Snap of the fingers

    Snap of the fingers

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Just(in) time!

    Just(in) time!

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Outta sight (outta mind)

    Outta sight (outta mind)

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Electricity in the air

    Electricity in the air

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Zap my exam

    Zap my exam

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Tree-top adventure

    Tree-top adventure

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Poor consolation

    Poor consolation

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

  • Double trouble

    Double trouble

    Monster Shaker en inglés10 min, 51 sec

Monster Shaker en inglés - Risky repair

Infantil

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Monster Shaker en inglés

Monster Shaker en inglés

Monster Shaker en inglés

Justin, de nueve años, termina con un agitador mágico que puede usar para crear toneladas de monstruos locos con poderes asombrosos.

Justin, de nueve años, termina con un agitador mágico que puede usar para crear toneladas de monstruos locos con poderes asombrosos. 

Al principio, el niño ve los Monster Shakers como una buena solución para cumplir sus deseos o resolver problemas.

En Clan TV Lunes a Viernes a las 20:15 y siempre en la web y apps del canal.