1. TV Clan
  2. Series
  3. La patrulla canina en inglés
  4. La patrulla canina en inglés - A Ferris Wheel
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • Una verdadera casa de locos
  • Una verdadera casa de locos en inglés
  • Los Wawies
  • Jams
  • Dora en inglés
  • 10
    Seguir viendo La patrulla canina en inglés
    No te pierdas los nuevos episodios. Lunes a Viernes a las 09:55 y siempre en la web y apps del canal en clan
    Dora en inglés
  • Dora
  • Yo, Elvis Riboldi en inglés
Para todos los públicos A Ferris Wheel
Transcripción completa

Okay pups, let’s go check out the new Ferris Wheel!

Rocky, dude, let’s try this when we go over the tippy-top of the ride!

WHEEEEEE!

Yeah! Let’s do it together!

Ready? 1, 2, 3...

WHEEEEEEE!!! Hee-hee-hee!

Today, I am proud to announce...

No, no, I need a better opening for my speech.

LUCK, that’s it!... It’s Adventure Bay’s LUCKY day!

WE FINALLY HAVE OUR VERY OWN FERRIS WHEEL!

Thank you for the inspiration, Chickaletta!

-No fair.

I love Ferris Wheels a hundred gazillion times more

than Mayor Goodway. It should be mine!

-Hmm. I need a new pencil.

-Now’s our chance to set up a distraction.

Let’s get that Wheel, kitties!

-Now what is this adorable yet strangely suspicious kitten up to?

Hey! That’s my speech!

-Hey that’s her speech!

Hehehehe!

-Good work, Kittens. Our fiendish plan came together!

Now victory and a really nice Ferris Wheel will be ours!

-Thank goodness I got this back.

Otherwise how would I introduce my new Ferris Wh...

Wha-- wha-- what happened to my Wheel?!

-Simple. It’s mine now. -But... Wait! Where is it going?

-Obviously it’s going to Foggy-- What?!

-Ahem... that’s not the way to Foggy Bottom. Not even close.

-Hey! Wheel!! Come back, you’re going the wrong way!!!

No, Foggy Bottom is that-away! THAT-AWAY!!! I order you to stop!

Uhhh. It’s not going to stop.

AHHHHH!

No, not my beautiful hat! Oh what did it ever do to you?

Fine! I’ll just steer you myself!

Hey, I’m the first one to ride this. Ha, ha, ha! Now go right!

Rats, where’s the steering wheel on this thing?

Uh-oh! This thing has no steering wheel! Where are the brakes?

[SCREAMS!]

-That wheel IS wrecking everything! What are we going to do???

Of course, the Paw Patrol!

Thanks Chickaletta, for always being the cool feathered head in the storm.

(Phone)

Ryder here.

Ryder, my Ferris Wheel is on the loose! And rolling all over town!

How does a Ferris Wheel get loose?

Mayor Humdinger, that’s how. Can you please stop it?

Of course, Mayor Goodway, the Pups and I are on it.

No Ferris Wheel’s too big, no pup is too small!

Paw Patrol... ... to the Lookout!

Ryder needs us!

Hey, who turned off the lights?

Look out!/Oh no!

Hey, who turned ON the lights?

Paw Patrol ready for action, Ryder, sir!

Thanks for hurrying, team.

Mayor Humdinger tried to take Adventure Bay’s Ferris Wheel.

And now the Wheel, with Mayor Humdinger in it,

is rolling all over town crushing stuff.

Help!

We need to stop it before it causes any more damage.

So, for this mission, I’ll need...

Chase, I need you, your cones and megaphone to make sure

everyone is safely out of the Ferris Wheel’s path.

Then use your 4x4 to tow it back to where it belongs.

Chase is on the case!

Marshall, I need you and your ladder

to rescue anything high up that the Wheel could bump into.

I’m fired up!

All right, Paw Patrol is on a roll!

[“LET’S ROLL” SONG]

Quick, Pups, move out of the way!

Mayor Humdinger, we’ll help you down as soon as we can!

Who me? I love this.

Mommy.

Phew! HELP!

Uh-oh! It’s coming back this way. Follow me pups.

Chase, stay ahead of the Wheel

and use your cones and megaphone to keep folks out of the way.

Yes sir, Ryder!

Megaphone!

Stay back please!

Runaway Ferris Wheel headed this way!

Ryder, everything’s out of the way

except for a really nice banner that just got put up.

Got it Chase!

Marshall, use your ladder to take down the banner

before it gets ripped in half. On it!

Ladder!

Hootie, fly home! A giant wheel is heading this way!

I know, it’s huge! That’s why you need to go! Flap flap! Fly away!

Uh oh. Ryder? I think Hootie’s too afraid to fly.

Don’t worry about the banner.

The most important thing is to get Hootie down.

No. The most important thing is getting Mayor Humdinger down!

Hootie! Come THIS way! Towards me!

It’s okay Hootie, I’ll help you. Whoooooaaaaaa...

Good owl!

Nice one, Marshall.

Now drop Hootie down to me! And get out of the wheels way!

Got him! Uh-oh.

Whooooa!

You know, I don’t love Ferris Wheels much anymore.

uh-oh, it’s time to try a new plan.

Chase, I’m going to need you to do some fancy driving. Right Hootie?

All right. I’m your pup.

Rubble, I’ll need you and your rig to help with my new plan.

Rubble on the double!

Rubble, is the ramp in place?

Ready and waiting. Great.

Ready, Chase? Ready!

GO!

YEE-HAW!

Wow, I did it! Now let’s see if I can steer this big boy!

Already tried. It’ll. Never. Work! Let’s go - RIGHT!

It worked!

Now steer it onto the open road, we don’t want to hit anything

or Marshall and Mayor Humdinger could get thrown off.

Wah?! Huh?

Skye. Hi, Ryder, what’s up?

I need you to use your copter and harness

to rescue Marshall and Mayor Humdinger.

Let’s take to the sky!

Woah! Woah!

Now I know... why Ferris... Wheels... have... chairs.

Huh?

Woooahhh!

It’s okay to stop running now, Marshall!

(still panting) I would, but I don’t think I can!

Hey, what about me?

Stand by! I’ll be right back.

Ready for lift off. And thank you. I’ll never do anything bad again...

Now that we have everyone safely off, can you stop it, Chase?

Sorry Ryder, I can steer it, but I can’t slow it down.

Well, if we can’t stop it on the ground, we’ll try it in the air.

Okay, RoboDog, grab the Ferris Wheel with the big claw.

Now THIS is the ultimate Ferris Wheel ride! WHEEEEE!

Our dreams have come true... Oh. No one wants to hear a speech.

LET’S START THE RIDE!

Mayor Humdinger, from now on that’s your job.

Ugh, I never want to see this thing again.

And you kittens, no cutting in line. You are definitely LAST.

Thank you Ryder. Once again, I owe everything to you and the Pups.

You’re welcome! Just remember, whenever you have a problem, just--

WHEEEE!!! --for help!

La patrulla canina en inglés

14 Episodios

  • A Flying Kitty

    A Flying Kitty

    La patrulla canina en inglés10 min, 32 sec

  • Big Hairy

    Big Hairy

    La patrulla canina en inglés11 min, 10 sec

  • Mission Paw: Pups Save The Royal Throne

    Mission Paw: Pups Save The Royal Throne

    La patrulla canina en inglés21 min, 43 sec

  • A Sleep Walking Bear

    A Sleep Walking Bear

    La patrulla canina en inglés11 min, 11 sec

  • Pups Save Dude Ranch Danny

    Pups Save Dude Ranch Danny

    La patrulla canina en inglés10 min, 32 sec

  • A Ferris Wheel

    A Ferris Wheel

    La patrulla canina en inglés10 min, 32 sec

  • The Flying Food

    The Flying Food

    La patrulla canina en inglés11 min, 11 sec

  • Monkey - Dinger

    Monkey - Dinger

    La patrulla canina en inglés10 min, 32 sec

  • Royally Spooked

    Royally Spooked

    La patrulla canina en inglés11 min, 12 sec

  • A Wild Ride

    A Wild Ride

    La patrulla canina en inglés10 min, 59 sec

  • The Jake's Cake

    The Jake's Cake

    La patrulla canina en inglés11 min, 39 sec

  • The chili cook-off

    The chili cook-off

    La patrulla canina en inglés10 min, 59 sec

  • The blimp

    The blimp

    La patrulla canina en inglés11 min, 39 sec

  • Pups save a bah Humdinger

    Pups save a bah Humdinger

    La patrulla canina en inglés21 min, 43 sec

La patrulla canina en inglés - A Ferris Wheel

Preescolar

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre La patrulla canina en inglés

La patrulla canina en inglés

La patrulla canina en inglés

Liderados por un niño llamado Ryder...

un equipo de seis perros de rescate utilizan sus talentos individuales para proteger la ciudad costera de Adventure Bay.

En Clan TV Lunes a Viernes a las 09:55 y siempre en la web y apps del canal.