1. TV Clan
  2. Series
  3. Slugterra en inglés
  4. Slugterra en inglés - The thrill of the game
Facebook Twitter
Menú de navegación Desplegable

Bienvenido a Clan.

Elige usuario

  • Equipo Rubble
  • Vida la veterinaria
  • Vida la veterinaria en inglés
  • Equipo Rubble en inglés
  • Una verdadera casa de locos
  • 10
    Seguir viendo Slugterra en inglés
    No te pierdas los nuevos episodios. En la web y apps del canal en clan
    Una verdadera casa de locos
  • Una verdadera casa de locos en inglés
  • Los Wawies
Para todos los públicos The thrill of the game
Transcripción completa

Help me, Eli, Trixie, Kord!

I've been captured!

I'm being held at Land's End Cavern.

Please help me!

I snuck in here to send this message but they...

Wait! No!

No!!

Damsel in distress?

Pronto's specialty.

I thought you said your specialty was power napping.

Don't try to label me, sir.

Pronto cannot be confined!

(snores)

Land's End?

Well that's way, way out.

There's gotta be someone out that way that can help her.

No hand offs. She asked for us by name.

But she didn't ask for Pronto.

My heroic reputation

makes asking for me by name totally unnecessary.

(snores)

I'm guessing this must be the place.

(panting) Help me, Eli!

Must be where she transmitted her message to us.

But where is the distressed damsel?

Over here.

-(all) Huh?

-But I'm not a damsel,

and I am certainly not in distress.

Ambush!

If you're working for Dr. Blakk, you must be new.

Ah, he's next week's contestant.

You are the game today.

-Game? What game?

-The one you'll play now that I've brought you here.

And you are?

Well isn't it obvious?

I am the Master of The Game.

And what's really cool about my game

is you don't lose points when you fail..

you lose everything!

-Slugterra!

(music)

(music)

Slugterra!

(music)

I think we'll pass on your invitation.

(all gasp)

He's some kind of an image... like a hologram!

(laughs)

Did you really think I would make it that easy for you?

You're playing against the best brain in the cavern.

What a specimen!

You should consider it a badge of honor

that I chose you as opponents.

-If you're so great, how come we never heard of ya?

-Because the losers of my games can't talk.

(gasps)

We're not losing, because we're not playing...

We're leaving.

(all) Whoa!

-Now what are you doing up there?

Oh I must have pushed the wrong button!

Sorry about that.

Hang on and I'll get you down!

-(all) Ahh!

-Hmm. Now which one is it?

Eenie, meenie, miney, moe.

Uh-oh!

I seem to have pushed the squish-o button!

Oh dear...

I don't have the override password.

Quick! Do nothing! I'm going for help!

-Gotta figure a way out fast

or we're going to be turned into a Shane Gang cube!

You think?!

Yeah... about that help.

It doesn't look like there's anyone around!

But I did find a DJ.

Yo, yo, yo!

MC Mixmaster Game Master in the house!

I was thinking of bustin' out some sweet beats

for you hip cats to get thin to!

-Smooth jazz?

I hate smooth jazz!

(grunts)

What? This is the perfect kind of music to get squished to!

(whimpering) Make it stop...!

Trixie, fire Rammstone at the seam!

Joules will short out the motor!

I don't care about the walls!

Someone just make the music stop!

Joules?

Bludgeon?

Calling all slugs!

Ah, there!

(all gasp)

-So thrilling, wasn't it?!

And that was only your first challenge.

And our last, gamer guy.

Just give us back our slugs and we'll call it a draw.

I've gone through considerable trouble and expense

to match wits with you.

I only choose the best contestants

and my research tells me three of you are.

Huh?

I didn't bother researching the molenoid.

Ahh, yes.

Pronto remains a Molenoid of Mystery.

My rules are simple.

Any slug you use, I take.

Survive my challenges and you'll see them at the end.

Eli, we could lose all our slugs!

We're not leaving without Joules and the others.

That's the spirit!

Now, lady and gents,

step right up for your next challenge!

Pull the lever and win a prize!

Here we go!

Round and round it goes

and where it stops is where ya go.

Please don't land on freedom, please don't land on freedom,

please don't land on freedom...

Ooooh! Ho ho ho!

That was really, really intense... wasn't it?

Let's take a look at what you've won.

I don't know what that wacko's game plan is,

but we've got to try not using slugs to deal with it.

(gasps) Hey!

This was a challenge?

No, this is!

(struggling grunts)

I think it may be time to seriously re-think

this No Slug rule!

I think...

You may be right.

(chirps)

-Okay... oh... but now you lost Buzzsaw.

I hope it was worth it.

-Oh it was... for me!

(growls)

(all) Pronto!!

-Oh, goody! Another slug!

It'll be a nice addition to my collection.

But I can't just take something

without giving something back in return.

Here, have an apple.

Go ahead!

It's practically exploding with flavor!

(explosion)

-(all gasp)

-Ah, two bridges,

but only one will get you safely across

the quicksand pit.

Which will it be?

Make your choice quick!

That bucket of rotten apples is about to tip!

Why don't we swim across?

Because it's quicksand?

Precisely!

(sighs)

He wouldn't expect us to use the worst-looking bridge..

or would he?

Quick, Eli! Make a choice!

(screams)

Ooooh, bad choice!

Whoa! Jump to the other bridge!

(grunts)

I should've packed my bathing suit.

(all) Pronto!

-Maybe he'll come back up.

Quicksand is a one-way trip... down.

Game Master, do you hear me?

Pronto better be back with us when we finish this!

Hm. There are consequences for failure.

Pronto's challenges are over...

yours are not!

-I thought this bridge was better!

-(all panting)

-What fun!

You should have seen the looks on your faces!

Oh wait! You can!

We don't even need slugs to beat your challenges.

Have you had enough?

Ha! Not even.

You'll see.

All the machinery seems to be below us.

He's got to be down there somewhere with our slugs.

Pronto...

His digging skills would sure come in handy now.

Yeah, I can practically hear the little mole man now...

-(farting)

Hello?

(all gasp)

-Did you hear that?

He's talking to us from the soupy beyond!

No, from the darkly below...

where somebody doesn't understand the concept

of a well-lit workplace!

But how did you survive the quicksand?

Why shouldn't I?

Molenoids spend their summers bathing in quicksand.

And also...

I dug a hole through the bottom of the pit.

That makes you our inside operative.

Find where the Game Master is controlling all of this

and report back.

But keep it quiet.

He can't know you're down there mole-ing around...

Ah! Understood.

Agent Pronto is on the move like a ghost!

Three contestants still standing.

Hmm.

You truly are the most impressive I've ever challenged.

-That's what I'm talkin' about!

(chuckles)

Maybe we're not impressed

playing against a lonely crackpot

with too much time on his hands.

(growls)

I had some other fun games to play,

but why don't we just skip ahead

to a Final Challenge?

And this one... is personal.

-(all) Whoa!

(gasps)

(distant train whistle)

Ah, Eli,

our hero to slug and human.

Can you save both?

If not, who do you choose?

I know you two from the Zombie Mall.

What are you doing here?

Well, it wasn't my idea, I can tell ya.

We shoulda taken the cruise, Sylvia!

-You need to get out of your comfort zone, Howard.

-Remember what the doctor said about my comfort zone.

-Doctor-shmoctor, honestly.

-Do we have to... Really, right here in public?

-Trixie. Dear sweet Trixie.

How about a little target practice, hmmm?

Five targets, five shots.

If you can make them that is.

If you think I'm wasting my slugs on your silly game,

forget it.

Then allow me to supply the slugs.

Though I very much doubt even that will help you.

What are you saying? I can't shoot straight?

(laughs)

We'll see, won't we?

Lucky shot.

-Ooh, Howard, a thrill ride!

-Sylvia, you know I don't like these things.

-Who will it be...

Slugs or people?

Or does the hero save himself?

Kord, the brilliant engineer.

You have two minutes to build me something amazing

or your friends will have a nasty surprise.

-Eli, can you hear me?

(static)

Trixie?

-These chairs are extremely well made.

Look at the joinery.

-Sylvia, I don't care about the cotton-pickin' joinery!

Something's not right.

(chirp)

Okay, Whiff. Stink 'em!

I know bacon bits make you windy.

Ah, so that's his game.

Alright!

Eh...

What the heck is this thing?

-This isn't at all what we signed up for.

Handsome Devil to Top Dog.

I have eyeballs on the Package

and I found the slugs!

It looks as if they're connected to the package.

It's really creepy.

That's why he's stealing them!

He's somehow using their energy

to power himself and this game.

That's it. I figured it out!

(grunts)

-So, Kord, what did you make me?

-A jetpack... But it ain't for you.

Thanks, but you made me miss my target!

And that target woulda sent Eli into the drink

and turned you into paste.

Oh. That would be bad.

Is that a jetpack?

...was a jetpack.

-Standing idle while they drop to their doom?

You need to brush up on your strategic thinking.

Those two didn't react to the stink.

They're more of your robots.

And I know you won't harm slugs.

You need them for their energy.

Oh yes? What else do you know?

That you are just a clever geek living in a basement

who's hooked into a slug energy machine

to power his fantasy world.

How could you know that?

Nobody researches me!

Why don't you stop playing games with robots and holograms

and match wits with me in the real world?

Ha! Come and get me.

Eli!

I'll even show you the way.

We can't all fit. It's another challenge.

I'll stay! You two get in.

Aw, friends 'til the end.

Such noble losers...

-We're not that noble.

We just found a better way down.

On the Pronto Express!

Woo woo!

I should've researched that Molenoid.

It's checkout time, Game Master.

Hand over our slugs!

(laughs) You think I'm beaten?

Guess again.

You still have one last challenge...

to get past me.

And with the slug energy I've accumulated,

you're not going to exist to play another game...

ever.

-(all gasp)

Handsome Devil to Top Dog...

The Package is locked on us!

Eli to Pronto... I know!

Get under the geo-shard!

This was supposed to be a legitimate competition...

That extra slug energy really packs a punch.

But you ruined it with your rule breaking and your cheating!

-Did not!

-Then you barge your way into my home

and make demands!

Nice try,

but you'll need more than that to stop me.

Uh-oh.

(panting)

And you, my nosey mole,

were the worst offender!

I'll fill in the tunnel... (yelps)

Ten minutes, tops!

Pronto!

(all panting)

-Go ahead, keep slinging.

It just makes me stronger!

Status? One slug left.

Same here.

Use the X-mitter, Eli. That'll stop him cold.

It'll stop us, too.

And I need blaster power for a different idea, right Burpy?

-(chirps) -Fusion move...

Yes!

Use what you have left for a diversion,

and make it count.

Noooo!

Grrr!

You keep cheating!

We can live with the shame.

But you will not live through this...

I've started a meltdown that will destroy

this entire cavern within minutes.

You might have just enough time to capture me

or save the slugs,

but not both.

Make your choice.

-He's right. It's gonna blow.

Forget about him. Grab the slugs!

I think we've got 'em all!

We're out... now!

Get going!

Wooo! Ha-ha!

Eli!

(grunts)

The Game Master is still free.

Guess we'll have to worry about

fake rescue missions from now on.

But this wasn't a fake.

We rescued them.

(all chirping)

Slugterra en inglés

45 Episodios

  • Slug Fu showdown Part I

    Slug Fu showdown Part I

    Slugterra en inglés20 min, 37 sec

  • Return of the elementals Part III

    Return of the elementals Part III

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Return of the elementals Part II

    Return of the elementals Part II

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Return of the elementals Part I

    Return of the elementals Part I

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Ghoul from beyond Part II

    Ghoul from beyond Part II

    Slugterra en inglés20 min, 37 sec

  • Ghoul from beyond Part I

    Ghoul from beyond Part I

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Dark as Night

    Dark as Night

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Light as day

    Light as day

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Bandoleer of brothers

    Bandoleer of brothers

    Slugterra en inglés20 min, 37 sec

  • Back to blakk

    Back to blakk

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Upgrade

    Upgrade

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • It comes by night

    It comes by night

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Lightwell

    Lightwell

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • The thrill of the game

    The thrill of the game

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Keys to the kingdom

    Keys to the kingdom

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Mission: improbable

    Mission: improbable

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • King of sling

    King of sling

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Slugball

    Slugball

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • The return

    The return

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • What lies beneath

    What lies beneath

    Slugterra en inglés20 min, 37 sec

  • The hard part

    The hard part

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • No exit

    No exit

    Slugterra en inglés20 min, 37 sec

  • The gentleman and the thief

    The gentleman and the thief

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Dark water, deep water

    Dark water, deep water

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • The unbeatable master

    The unbeatable master

    Slugterra en inglés20 min, 37 sec

  • Roboslugs

    Roboslugs

    Slugterra en inglés20 min, 37 sec

  • The journey home

    The journey home

    Slugterra en inglés20 min, 37 sec

  • A distant shore

    A distant shore

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Inheritance

    Inheritance

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Snowdance

    Snowdance

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • The new kid part 2

    The new kid part 2

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • The new kid - part 1

    The new kid - part 1

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Zombis

    Zombis

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Undertow

    Undertow

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Endangered species

    Endangered species

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Mario bravado

    Mario bravado

    Slugterra en inglés20 min, 37 sec

  • Shadows and light

    Shadows and light

    Slugterra en inglés20 min, 37 sec

  • Deadweed

    Deadweed

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • Mecha mutiny

    Mecha mutiny

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • The slug run

    The slug run

    Slugterra en inglés20 min, 37 sec

  • Club slug

    Club slug

    Slugterra en inglés20 min, 39 sec

  • The slugout

    The slugout

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • The trade

    The trade

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • The world beneath our feet. part 2

    The world beneath our feet. part 2

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

  • The world beneath our feet part 1

    The world beneath our feet part 1

    Slugterra en inglés20 min, 38 sec

Slugterra en inglés - The thrill of the game

Infantil

Edad Recomendada:

Dentro de una misma calificación moral, “Todos los Públicos” por ejemplo, puede haber contenidos diseñados para niños de 4 años y otros para niños de 8. De la misma manera que todos los niños van a un mismo colegio, pero no tienen que entender las mismas asignaturas.

Con esta calificación buscamos agrupar contenidos de audiencias afines.

Según estos criterios, los contenidos de las plataformas digitales del canal Clan se clasifican en:

  • Preescolar: Programas especialmente adecuados para niños de 0 a 3 años
  • Infantil: Programas especialmente adecuados para niños de 4 a 6 años
  • Junior: Programas especialmente adecuados para niños mayores de 7 años
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)
  • Calificación Moral:

    Clasificación del contenido audiovisual efectuada siguiendo la normativa vigente y el Código de Autorregulación sobre Contenidos Televisivos e Infancia.

    Según estos criterios, los contenidos del canal Clan y sus plataformas digitales se califican en las siguientes categorías:

    • ERI: Programas especialmente recomendados para la infancia
    • TP: Programas para todos los públicos
    • +7 Programas no recomendados para menores de 7 años (NR7)

Sobre Slugterra en inglés

Slugterra en inglés

Slugterra en inglés

Eli Shane es un joven que llega a Slugterra con la intención de convertirse en el mejor lanzador de babosas, unas criaturas mágicas para duelos.

Eli Shane es un joven que llega a Slugterra con la intención de convertirse en el mejor lanzador de babosas, unas criaturas mágicas entrenadas para duelos. Allí, formará su equipo de lanzadores para convertirse en uno de los mejores.

En Clan TV En la web y apps del canal.