La poesía póstuma de J.R.R. Tolkien, "dará asco" a sus fanáticos, según su hijo
- The legend of Sigurd and Gudrún (La leyenda de Sigfrido y Krimilda) sale a la venta hoy
- Su hijo y albacea literario, habla de la obra, un poema de 500 estrofas sobre la Edda Mayor
- Basado en un manuscrito del S.XIII con poemas en nórdico antiguo de mitología escandinava
- Christopher Tolkien rompe su silencio para destacar la faceta poética de su padre
El considerado padre de la alta fantasía, autor de la exitosa saga de El Señor de los Anillos -difundida aún más gracias al cine- y su precedente, El Hobbit, J.R.R. Tolkien dejó escrito un libro de poesía que ahora se publica a título póstumo, The legend of Sigurd and Gudrún (La leyenda de Sigfrido y Krimilda).
Pero esta obra, que concretamente consiste en un poema de 500 estrofas sobre la 'Edda Mayor' -poemas escritos en nórdico antiguo preservados en un manuscrito medieval del siglo XIII, fuente de la mitología escandinava y las leyendas heroicas germanas-, no parece que vaya a gustar mucho a sus fanáticos. De hecho, "dará asco" a muchos de ellos, según asegura el hijo del autor, Christopher Tolkien, en una entrevista en el diario birtánico The Guardian.
Y algo deberá saber de ello Christopher Tolkien -que, por cierto, se prodiga poco en los medios de comunicación y rompe su silencio con esta entrevista, que contestó vía fax-, pues ha sido el encargado de sacar a la luz obras que su padre dejó escritas pero nunca publicó en vida de tanta importancia como El Silmarillion.
Tolkien hijo admite el temor a que los fans rechacen la obra e, incluso, se atreve "a decir que a un buen número repudiarán de inmediato la idea de 'una larga narrativa de poemas en verso' y que no persigue más", a la vez que añade que su forma igualmente les proporcione un "inesperado impacto".
Según Christopher Tolkien, La Leyenda de Sigurd y Gudrún descubrirá un "territorio desconocido" para la mayoría de la gente.
Además, confía en que algunos de estos fans, "que saben apreciar y admiran las obras de mi padre", resulten "iluminados respecto a la poesía nórdica antigua en general, sobre su propio tratamiento de la feroz, apasionada y misteriosa leyenda, y por este nuevo y poco conocido aspecto de él como filólogo y poeta. Sobre todo espero que resulten complacidos por su poesía".
Un manuscrito de 1930
Christopher Tolkien, que The Guardian recuerda cómo de niño recibía dos peniques de su padre para cada errata que pudo encontrar en El Hobbit, trabajó a partir de un manuscrito que cree que su padre escribió a principios de 1930. J.R.R. Tolkien enseñó nórdico antiguo junto anglosajón en la Universidad de Oxford, dando conferencias y clases sobre la lengua y la literatura nórdica durante al menos 13 años.
Narrando en verso la historia de Sigfrido el Volsungo y la caída de los Nibelungos - que también adaptó el compositor alemán Richard Wagner en su ciclo del Anillo-, la obra muestra cómo Sigfrido mata al dragón Fafner -un asesinato que podría haber influenciado el encuentro de Bilbo con el dragón Smaug en El Hobbit-, roba el oro del tesoro de los nibelungos y rescata a la valquiria Brunilda, que estaba presa en una roca rodeada de fuego. Amor, magia, celos y, finalmente, la tragedia con el asesinato de Sigfrido y el suicidio de Brunilda.
"Mi padre dejó un manuscrito, y estaba completo; no había más que un par de páginas de escritos anteriores y todos los demás han desaparecido. El manuscrito se encuentra en buen estado, escrito sin correcciones, y, evidentemente, intentaba ser una copia final en limpio. Unos pocos cambios de menor importancia se le hicieron mucho más tarde ", ha dicho Tolkien, que fue nombrado por su padre albacea literario.
Los falsos jabalíes
El albacea literario de Tolkien, de 84 años, vive en Francia desde 1975, donde se levantaron falsos rumores de que guardaba su propiedad de los fans de su padre con una tropa de jabalíes salvajes, que supuestamente se escondían en los bosques que rodean su casa, lo que desmintió como algo sin sentido. "Hay algunos jabalíes por la zona, pero no creo que sean susceptibles de convertirse en guardianes, incluso aunque yo quisiera".
Hace dos años completó y publicó la novela inacabada de su padre, que también transcurre en la Tierra Media, Los hijos de Hurín, que ha vendido más de un millón de copias en inglés.
Especulando acerca de qué habría hecho su padre, fallecido en 1973 a los 81 años, con su inmensa popularidad actual - más de 150 millones de ejemplares vendidos en todo el mundo de El Hobbit y El Señor de los Anillos- Tolkien cree que se habría sentido "a ratos encantado, divertido, asombrado, inquieto, desconcertado, indignado, pero, finalmente, completamente atónito".