La Unión Europea reconoce el silbo gomero como un lenguaje
- El silbo gomero se imparte en los colegios de la isla como una asignatura más
- A partir de ahora, la UE se coordinará con el Gobierno de Canarias para proteger este "legado mundial"
- En la UE hay 23 lenguas oficiales, 60 regionales, y unas 100 habladas por inmigrantes
El comisario de Multilingüismo de la Comisión Europea, Leonard Orban, ha reconocido el silbo gomero como un lenguaje de la Unión Europea, y no como "un mero" sistema de comunicación, y apostó por incluir en el periodo programático 2007-2013 los fondos necesarios para su conservación.
Leonard Orban ha viajado a La Gomera para conocer la implicación del silbo gomero (lenguaje silbado) en el sistema educativo canario, y en rueda de prensa se mostró especialmente complacido de iniciar su visita a Canarias en una isla que posee el silbo "algo único en todo el planeta".
Acompañado por la consejera de Educación, Universidades, Cultura y Deportes del Gobierno de Canarias, Milagros Luis Brito, Orban ha avanzado que se establecerán reuniones con la Conserjería y con otras partes interesadas para analizar los mecanismos de financiación necesarios para preservar este "legado mundial".
"El silbo gomero es parte del legado y patrimonio de la Unión Europea y por ello hay que hacer esfuerzos por conservarlo", insistió el comisario, quien ha elogiado la iniciativa del Gobierno de Canarias de incluirlo como asignatura obligatoria en los colegios de Primaria de La Gomera.
Diversidad lingüística en Europa
Ha asegurado que la Unión Europea goza de una diversidad lingüística "abrumadora" y ha concretado que hay 23 lenguas oficiales, más de 60 habladas a nivel regional y unas cien de la población emigrante.
"La misión de la Comisión Europea es preservar y promover esa diversidad lingüística, y en este contexto se entiende que el silbo gomero es parte del legado y del patrimonio de la Unión", ha indicado.
Ha recordado que su visita a Canarias tiene dos claros objetivos como son promover el aprendizaje de idiomas en las escuelas y colegios canarios, y analizar medidas para favorecer la integración de la población emigrante, sobre todo, en el sistema educativo.
Leonard Orban ha destacado la necesidad de hacer un esfuerzo para animar a los españoles a aprender más idiomas, así como al emigrante para que conozca la lengua del país que le recibe, siempre con respeto a su identidad y a su propio idioma.
El comisario de Multilingüismo de la Comisión Europea ha comenzado su estancia en La Gomera con una visita al monumento al silbo gomero, en Igualero, Vallehermoso, donde se ha llevado a cabo exhibición de silbo de larga distancia por parte de los jóvenes de la isla.
Tras ser recibido por el vicepresidente primero del Cabildo insular, Gregorio Medina, Orban se ha desplazado al colegio de Educación Infantil y Primaria Ruiz de Padrón, en San Sebastián, donde ha comprobado el desarrollo de la enseñanza del silbo que se imparte dentro del área de Lengua.
Más tarde, la comitiva se trasladó al Parque de la Torre del Conde, para disfrutar de una exhibición de silbo gomero por parte de alumnos de diversos centros educativos de la isla, y finalizar su visita con un recorrido por el Parque Nacional de Garajonay.