Enlaces accesibilidad

Por qué 'Ve y pon un centinela' es el lanzamiento editorial del año

La esperada novela inédita de Harper Lee desembarca en las librerías

Continúa los personajes de Matar a un ruiseñor, aunque fue escrita 10 años antes

Por
Harper Lee's Go Set A Watchman Goes On Sale
Ejemplares de 'Ve y pon un centinela, en una librería de Florida (EE.UU.)

Jean Louise Finch 'Scout’ regresa a Maycomb. Desde Nueva York. En tren. Para ver a su padre Atticus Finch. Y el mundo editorial se relame. Es el comienzo de Ve y pon un centinela, la novela inédita de Harper Lee (Monroe, Alabama, 1926) que, encontrada el pasado noviembre, ya está lista en las librerías de medio mundo para su esperado lanzamiento. Desde el 14 de julio ya puede comprarse en las estanterías anglosajonas donde ha batido la marca de venta anticipada. Y, desde la medianoche del miércoles 15, en España.

Es el acontecimiento editorial del año por dos motivos. El primero es que su autora lleva 55 sin publicar una novela y, dos, porque la única que ha publicado, Matar a un ruiseñor (Premio Pulitzer en 1961), es un clásico en lengua inglesa, una de las novelas estadounidenses más queridas en su país y un clásico para ya varias generaciones.

Y para colmo, Ve y pon un centinela retoma los personajes y universo de Matar a un ruiseñor. ¿Retoma? No exactamente. Ve y pon un centinela fue escrita una década antes, pero la editora de Harper Lee deshecho el material y le recomendó indagar en la infancia del personaje de Scout Finch.Y ahí nació Matar a un Ruiseñor.

El material rechazado permaneció oculto y, al mismo tiempo, Harper Lee inició décadas de silencio narrativo, Envuelta durante meses en un total secretismo total, el viernes pasado The guardian y The Wall Street Journal avanzaban el primer capítulo de la novela, y esta semana llegaban las primeras críticas anglosajonas. Mark Lawson, de The Guardian, la califica “de más compleja, pero menos irresistible” que Matar a un ruiseñor.

Expectativas de lucro

“Es el material escrito por Harper Lee tal cual”, explica el Luis Pugni, director general de Harper Collins Ibérica, editora del libro. “No tiene ningún tipo de modificación, ella no lo quiso”.

Las cifras de tirada inicial dan una pista de las expectativas. “En el mundo de habla hispana la tirada inicial es de 120.000 ejemplares. Y en EE.UU son como 2.000.000”, dice el editor. Hay que recordar que Matar un ruiseñor ha vendido 40 millones de ejemplares en todo el mundo. “Es un libro que está entre los 10 más importantes de la literatura en EE.UU. Es un clásico del sur, un clásico contemporáneo”.

¿Un Atticus Finch racista?

Ambientada en los años 30, Matar a un ruiseñor es un feliz equilibrio entre el final de la inocencia infantil y el trasfondo de la injusticia racial del Sur de los EE.UU., contra la que luchaba el padre de la protagonista (y abogado) Atticus Finch. Un personaje totémico reforzado por la interpretación de Gregory Peck en la película clásica de 1961.

Se cumplen 50 años de la que está considerada una de las mejores adaptaciones cinematográficas de todos los tiempos: "Matar a un ruiseñor". La película, dirigida por Robert Mulligan, puso imágenes a la novela de Harper Lee, un alegato anti racista con un héroe que ha hecho historia: Atticus Finch.

¿Están preparados los seguidores de Matar un ruiseñor para el Atticus de 70 años de Ve y pon un centinela? Como muestra un diálogo ya filtrado que apunta a un personaje racista:

- ¿Quieres a los negros en nuestras escuelas, iglesias y teatros? ¿Los quieres en nuestro mundo?

Es una pregunta de Atticus a la ya veinteañera Scout. De pronto, un universo ficticio que ya parecía escrito en piedra tendrá nuevas formas y aristas. Y parece que no todas van a gustar.

“Scout es una niña en Matar a un Ruiseñor, vive en el entorno de Maycomb, y su visión es solamente Maycomb. Pero ahora ha vivido en Nueva York y tiene una visión diferente del mundo. Y eso también es interesante”. Harper Lee apenas ha concedido entrevistas a lo largo de su vida y, dado el carácter autobiográfico de Matar a un ruiseñor, los estudiosos de su vida tienen nuevo material con la joven Scout: Lee también se mudo a Nueva York en su juventud.

Harper Lee, autora de 'Matar a un ruiseñor'

Tonja Carter, la abogada de Lee que encontró el manuscrito en una caja de seguridad de Alabama, insinuaba esta misma semana en The Wall Street Journal que hay todavía más, tal vez una tercera novela. Y las editoriales suspiran de nuevo. Pero es otra historia y, de momento, solo hay un comienzo: el de Scout regresando a Maycomb.