Enlaces accesibilidad

Iznogud, el eterno aspirante a Califa de Goscinny y Tabary, un clásico del cómic

  • Se publica el segundo volumen integral del personaje, que recoge sus historias cortas publicadas entre 1969 y 1972
  • Más noticias sobre cómic e ilustración en El Cómic en RTVE.es

Por
Iznogud, el gran visir, con expresión de enfado en la portada de uno de sus cómics.

“Quiero ser califa en lugar del califa”, esa es la única motivación de Iznogud, uno de los grandes clásicos del cómic europeo protagonizado por un malvado visir que se pasa el día inventando todo tipo de maléficos planes para destronar al bondadoso califa Harún Al-Panzón y ponerse en su lugar (sin conseguirlo). Es una de las grandes obras del mítico guionista René Goscinny (Astérix y Obélix, Lucky Luke, El Pequeño Nicolás) junto al dibujante Jean Tabary. Un cómic que nunca pasará de moda porque siempre habrá personajillos obsesionados por el poder y capaces de hacer cualquier cosas por conseguirlo.

Y un cómic que la editorial Salvat está publicando en estupendos integrales con un montón de interesantes extras como artículos, entrevistas y todo tipo de ilustraciones. Ahora se publica el segundo volumen: Iznoguz, 22 historietas de Goscinny y Tabary (1969-1972) que, como su título indica, contiene todas las historias cortas publicadas entre esos años, la edad dorada del personaje.

Enter esos extras destacamos entrevistas con autores de los álbumes más recientes de la colección, el guionista Olivier Andreu, que destaca la dificultad de construir historietas sobre un único chiste recurrente (el de "quiero ser califa en lugar del califa") y el dibujante Elric Dufau-Harpignies, que sustituyó a Jean y a su hijo, Nicolás Tabary, y que destaca "lo complicado que es acercarse al trazo del maestro".

Un volumen que puede ser un estupendo regalo para estas navidades, ya que su humor llega a toda la familia.

Una ingeniosa sátira del poder y la política

Aunque sea menos conocido en España que otras creaciones del guionista René Goscinny (1926-1977), Iznogud el infame (dibujado por Jean TaBary) es una ingeniosa sátira política y del poder, que está a la altura de Astérix, El pequeño Nicolás o sus guiones para Lucky Luke.

Un personaje que solo quiere deshacerse del califa para ocupar su lugar ideando ingeniosos y rocambolescos planes para conseguirlo. Pero, como pasa con todos los planes del Coyote para intentar atrapar al Correcaminos, siempre está destinado al fracaso y a sufrir en sus carnes las desgracias que planea para el califa. Este es tan bonachón que no se entera de nada y sigue confiando ciegamente en su ruin visir (aunque el resto del mundo sepa que es un villano sin remedio)

Completa el trío de personajes protagonistas, Dilá Lará, el torpe, pero fiel esbirro de Iznogud que al final de cada aventura tendrá que rescatar a su amo de las hilarantes situaciones, aparentemente sin salida, en las que acaba metido.

Detalle de una portada de 'Iznogud' Salvat

Se inspira en 'Las Mil y Una Noches'

Iznogud está ambientada en el universo de Las Mil y Una Noches. Fue creada por René Goscinny y Jean Tabary en 1962 para la revista Record e inicialmente se titulaba Las aventuras del califa Harún Al-Panzón. Pero enseguida se impuso el personaje de Iznogoud, tan rastrero como irresistible.

Por cierto, que su nombre ya nos revela su carácter porque es un juego de palabras con la frase inglesa He’s no Good (él no es bueno). Y es que, como decimos, su único objetivo y su frase más repetida es "Quiero ser califa en lugar del califa".

Al parecer el personaje nació cuando el guionista y Tabary preparaban una serie detectivesca que les habían encargado. Fue entonces cuando Goscinny repitió una frase de otra de sus grandes creaciones, El pequeño Nicolás: "Érase una vez, en Bagdad la magnífica, un Califa muy bueno, pero que tenía un visir malísimo..." Y de ahí surgió la idea para el personaje y su entorno, en el que no faltan genios, alfombras mágicas, palacios...

René Goscinny era un gran guionista que sabía adaptarse a cada dibujante y como a Tabary le encantaban los juegos de palabras encontraréis muchos en este cómic. A veces muy difíciles de traducir. Por eso destacamos la excelente labor de los traductores de los cómics incluidos en este volumen: Isabel Soto y Alejandro Tobar.

Detalle de una portada de 'Iznogud'

Un gran éxito

En vida de Goscinny, los álbumes de Iznogud contenían cuatro o cinco historias de entre diez y quince páginas. A su muerte, en 1977, el dibujante continuó la serie en solitario, primero también en historias cortas, aunque acabó haciendo álbumes de 42 páginas, similares a los de los grandes personajes europeos.

Como comentábamos, Iznogud no ha tenido nunca en España el éxito de lectores que merece, aunque en Francia ha llegado a disfrutar de una serie de animación de 52 episodios y en 2005 tuvo incluso su propia película de imagen real en la que, por cierto, aparecía Elsa Pataky.

Otra prueba del enorme éxito del personaje en Francia es que el célebre caricaturista Jean Plantureux (Plantu), se apoderó del personaje y lo mezcló con Nicolas Sarkozy para crear a Sarko, una sátira del primer ministro francés con la que triunfó durante años en el periódico Le Monde. Este cómic incluye una completa entrevista con Plantu, que también cede algunas de sus caricaturas de Sarkozy. Pero está claro que Iznogud puede ser la caricatura de cualquiera de los políticos obsesionados con el poder, que hemos sufrido (y sufrimos).

Lo curioso del caso es que la realidad superó a la ficción y Sarkozy si logró llegar a ser calif… presidente de la República Francesa entre 2007 y 2012.

En fin, uno de los grandes clásicos del cómic europeo en una nueva y estupenda edición.