Un idioma tan rico en matices como el francés no podía serlo menos en el subconjunto de palabras llamado "palabrotas". Era pues del todo necesario dedicarle un hexágono a los Gros-mots - las palabras gruesas, que es como se llaman a las palabrotas en Francia -. Los insultos cariñosos con los que os vamos a obsequiar este sábado son los siguientes.
L'adieu merdeux - Yves Jamaît / P'tite pouff - Mr Roux / P'tite conne - Renaud Séchan / Quand les cons sont braves - Jean Bertola / S'faire enculer - Jean Bertola / P... de toi - Geroges Brassens / Le mécréant - Georges Brassens / Lèche-cocu - Georges Brassens / Pochtron - Renaud Séchan / La teigne - Renaud Séchan / Gros colons - gros Blaireaux - Lynda Lemay / France ta mère - Babylon Circus / Èthnique ta mère - Les hurlements d'léo / Le putois - Les fatals Picards / Éternel salop - Pigalle / Salope - Barcella.