Programa 16. El mar II
El viaje sigue por mar, por todos los océanos, del Atlántico al Índico, los Mares del Sur y el Pacífico, y a través del río Congo, también por un continente. Con nuestros libros descubrimos, conquistamos, saqueamos, regalamos. Todo, lo bueno y lo malo, está en el mar.
Guía del programa:
1. Siguiendo la estela de la ballena blanca/Moby Dick/H. Melville//
2. O mais grande aventura do mundo con Vasco de Gama/Os Lusiadas/Camoens//
3.La vergüenza de La trata. El vapor que cambió el mar/Las aventuras de Santi Andía/Pío Baroja//
4. Disparar a un continente. El negro corazón del blanco/El corazón de las tinieblas/Joseph Conrad//Perfil de Conrad//
5. Descubrir el Mediterráneo: Sinuhé desde el Nilo, Don Quijote en Barcelona, Miller en Grecia//Sinuhe el egipcio/Mika Valtari//Don Quijote de la Mancha/Cervantes//El coloso de Marussi/Henry Miller//
6. La más terrible batalla jamás librada en una playa, la derrota del más grande caballero/Don Quijote de la Mancha/Cervantes//
7. Don Alvaro, su señora gallega y las Salomón/Las islas de la imprudencia/Robert Graves//
8. Simbad, el más generoso marino/Las mil y una noches//
9. Los Vikingos, primeros en todo/La saga de Egil Skallagrimson/Snorri Sturluson//
10. Créditos.
Lectores invitados:
En Moby Dick, Ricardo Revilla y Justin Coe en ingles.
En Os Lusiadas, Rui Brito en portugués y Carlos Navarro en español.
A Santi Andía le puso voz Luís Miguel Pascual y al capitán Marlow, José Ángel Esteban.
Henry Miller fue Justin Coe, en inglés y español.
La derrota de don Quijote en Barcelona la leyeron Araceli González Campa, Julián Salgado y Carlos Navarro.
La voz de Simbad el marino en árabe la puso Mohamed Abú Labán y en español Adrián Varela.
En las Sagas vikingas leyó en español y en islandés Alda Olafsson.
El equipo:
Redacción: Manuel López del Cerro (guión), Lourdes Alonso, Jorge Barriuso y Toño Fraguas.
Ambientación: Jorge Barriuso.
Sonido: José Ramón Gómez-España.
Guión y Dirección: Macu de la Cruz
En este programa...
Conocimos a Alda, la hija de Olaf, y gracias a ella pudimos grabar la maravillosa voz de los vikingos en el mar. Su interpretación de las Sagas vikingas, en islandés y castellano, nos dejó boquiabiertos a todos. Justo lo que necesitábamos después de habernos quedado sin aliento descubriendo el horror y las negras almas de los blancos en África gracias al relato de Marlow-Conrad. Pero el momento más mágico de este programa sucedió varios meses antes, cuando grabamos el sonido del Atlántico en la costa de Portugal para hacerle un lecho sonoro adecuado a Moby Dick.
Ir a la página principal de LA VUELTA AL MUNDO EN 80 LIBROS, lecturas de verano de literatura clásica en 25 capítulos.
Una producción de RNE.