'El lenguaje de tus ojos o el príncipe travestido', la historia de una tragedia provocada por una mirada
- El texto es una adaptación de la obra del siglo XVIII de Pierre de Marivaux
- Cristina Castaño y Juanjo Cucalón opinan que los clásicos no pasan de moda
La princesa de Barcelona se ha enamorado de Lelio, pero debe casarse con el príncipe de Castilla. Cuando envía a una amiga suya a que hable con él una mirada hace que se desencadene una tragedia.
El lenguaje de tus ojos o el príncipe travestido nos cuenta, en clave de comedia, los enredos que pueden surgir cuando los ojos de dos personas se cruzan y se comunican.
El texto es una adaptación de la obra del siglo XVIII de Pierre de Marivaux que sigue de actualidad ya que habla del amor y de las bajezas humanas.
Cristina Castaño y Juanjo Cucalón, dos de los intérpretes, han dicho en Las mañanas de RNE que los clásicos no pasan de moda porque la corrupción, el engaño y el interés propio siguen presentes en la sociedad.
Los actores han destacado la original escenografía en la que las puertas y las astas de animales son parte importante de lo que ocurre en el escenario.
La función se representa hasta el 22 de marzo en Las Naves del Español y, a partir de esa fecha, iniciará una gira por toda España.