Enlaces accesibilidad

Bilal Hassani representa a Francia en Eurovisión 2019 con la canción "Roi"

Por
Eurovisión 2019 - Bilal Hassani (Francia): Videoclip de "Roi"

El elegido para representar a Francia en Eurovisión 2019 es Bilal Hassani, parisino de 19 años y origen marroquí, que se subirá al escenario de Tel Aviv el próximo 18 de mayo.

Hassani se impuso a sus rivales en la final de programa francés Destination Eurovision con la canción "Roi" ("Rey), coescrita junto al dúo Madame Monsieur, representantes galos en 2018 con "Mercy". Existe un claro paralelismo entre la letra de "Roi" y la trayectoria vital de Hassani, ya que habla sobre la libertad de elegir quién queremos ser.

Sobre Bilal

Lejos de las etiquetas que pueden ir asociadas a un joven de origen magrebí criado en un suburbio parisino, Bilal se ha convertido en todo un activista e icono LGTBI+ con una gran proyección a través de sus cuentas en redes sociales. En Instagram alcanza los 415.000 seguidores, mientras que en YouTube alcanza los 800.000 suscriptores y más de 50 millones de visualizaciones solo en los últimos meses.

Aunque parece inevitable compararle con Conchita Wurst, Bilal se declara también fan absoluto de Beyoncé y Freddy Mercury, así como de la saga High School Musical. Además toma clases de canto, baile, piano y guitarra.

Letra de “Roi”

I am me, and I know I will always be

Je suis free, oui, j'invente ma vie

Ne me demandez pas qui je suis

Moi je suis le même depuis tout petit

Et malgré les regards, les avis

Je pleure, je sors et je ris

You put me in a box, want me to be like you

Je suis pas dans les codes, ça dérange beaucoup

At the end of the day, you cannot change me, boo

Alors, laisse-moi m'envoler

I, I'm not rich, but I'm shining bright

I can see my kingdom now

Quand je rêve, je suis un roi

Quand je rêve, je suis un roi

I'm not rich, but I'm shining bright

I can see my kingdom now

Quand je rêve, je suis un roi

And I know-oh-oh-ow, even though-oh-oh-oh

You try to take me down, you cannot break me, nah, nah

Toutes ces voix: "Fais comme ci, fais comme ça"

Moi, je les cala pas, you can never remove my crown

Who are we?

When we hurt, when we fight for free

Only God can judge you and me

Ce qu'on est, on ne l'a pas choisi

On choisit

Son travail, sa coiffure, ses amis

Sa routine, parfois l'amour aussi

Ça passe ou ça casse, mais ça regarde qui?

I, I'm not rich, but I'm shining bright

I can see my kingdom now

Quand je rêve, je suis un roi

Quand je rêve, je suis un roi

I'm not rich, but I'm shining bright

I can see my kingdom now

Quand je rêve, je suis un roi

And I know-oh-oh-ow, even though-oh-oh-oh

You try to take me down, you cannot break me, nah, nah

Toutes ces voix: "Fais comme ci, fais comme ça"

Moi, je les cala pas, you can never remove my crown

Quand je rêve, je suis un roi