Enlaces accesibilidad
Eurovisión 2021

¡El castellano está de moda! Estos son cuatro temas de esta edición cantados en español

Por
Senhit, Elena Tsagrinou, Hurricane y Blas Cantó usan el castellano para sus temas en Eurovisión
Senhit, Elena Tsagrinou, Hurricane y Blas Cantó usan el castellano para sus temas en Eurovisión

Solo faltan unos días para la gran final de Eurovisión y esta misma tarde, jueves 20 de mayo, se celebrará la segunda semifinal, donde varios países participantes se jugarán su pase. Y en esta edición de Eurovisión 2021 nos hemos encontrado con varias canciones que han optado por usar palabras en español para sus temas eurovisivos, ya que nuestro idioma está de moda en la industria musical. Desde que el reggaeton despegó y se coló en las radios de todo el mundo, cada vez es más habitual ver a artistas que se han pasado a cantar en castellano, como Selena Gómez en su último álbum. Estas son las cuatro canciones que cantan en español en Eurovisión 2021.

"Voy a quedarme", de Blas Cantó (España)

Como no podía ser de otra manera, nuestro representante es el mayor exponente del castellano en Eurovisión. "Voy a quedarme" es una canción especial de Blas Cantó dedicada a su abuela fallecida por la COVID-19 y aunque tiene su versión en inglés, Blas la interpretará en castellano.

Nuestro representante ya ha realizado su tercer ensayo de manera espectacular y vocalmente impecable durante el ensayo general de la Segunda Semifinal. El representante español ha protagonizado su uno de sus mejores pases desde que pisó el escenario de Eurovisión 2021. Se han pulido los pequeños desajustes en la realización y su interpretación de "Voy a quedarme" ha sido más honesta que nunca.

Eurovisión 2021 - Tercer ensayo completo de Blas Cantó

"El Diablo", de Elena Tsagrinou (Chipre)

Junto a Malta, Azerbaiyán y Rusia, Chipre dominó como una gran diva durante la primera semifinal de Eurovisión 2021. Elena Tsagrinou es la representante de la pequeña isla europea, que presenta este año el tema "El Diablo", donde la cantante no solo ha elegido el castellano para el título de la canción, sino también para explotar la sensualidad y la feminidad en una puesta en escena muy visual, creada por Marvin Dietmann.

Su canción un tema pop comercial compuesto por autores de grandes éxitos eurovisivos, como Stengaard - uno de los responsables del éxito de "Only Teardrops" de Emmelie de Forest (2013) y "You let me walk alone", de Michael Schulte (2018). Sin embargo no ha estado exentA de polémica, ya que muchos destacan su parecido con "Bad romance", de Lady Gaga, y "Anywhere", de Rita Ora; así como con el videoclip de "Love Me Land", de Zara Larsson.

Eurovisión 2021 - Chipre: Elena Tsagrinou canta "El Diablo" en la primera semifinal

Tampoco se ha salvado de la polémica religiosa, ya que según informa EFE, se han producido manifestaciones frente a la sede de la televisión pública CyBC por parte de la iglesia ortodoxa de Chipre, que acusó a los compositores de la canción de "glorificar a Satán", siendo esto "un escándalo para los cristianos y un himno a Satán y a la fuerzas oscuras que proclama la sumisión del hombre a la oscuridad y la humillación".

Antes de caer en el estribillo, Tsagrinou dice: "Mama-mamacita, tell me what to do. Lo-la-lo-la-loca, I'm breaking the rules", mezclando de esta manera español e inglés. Luego, por supuesto, menciona al Diablo, a quien asegura haberle dado su corazón.

"Adrenalina", de Senhit ft. Flo Rida (San Marino)

Aún tenemos que ver si está tarde Senhit consigue colarse en la gran final, aunque según las apuestas todo apunta a que lo hará, ya que parte como una de las favoritas de Eurovisión 2021. Además, Senhit contará con Flo Rida encima del escenario del Ahoy de Róterdam para darle 'adrenalina' al Festival de la Canción de Eurovisión.

En el caso de la representante de San Marino, simplemente usa la palabra 'adrenalina' para enfatizar su estribillo, pero es curioso ver como los artistas van introduciendo poco a poco palabras del castellano en sus temas musicales.

"Loco, loco", de Hurricane (Serbia)

El trío 'loco' de Serbia competirá también esta tarde en la segunda semifinal de Eurovisión para conseguir una plaza en la gran final de esta edición. En este caso, el propio nombre de la canción lleva palabras en nuestro idioma y pertenece al estribillo de la canción, la parte más pegadiza del tema eurovisivo que eligió Serbia para Eurovisión 2021. Chipre también 'usa la locura' para su canción, pero añade más palabras mientras que Serbia solo ha optado por añadir la palabra 'loco' a su canción.