Enlaces accesibilidad
Institut per la UNESCO

És també avui el Dia Mundial de la Poesia a Ucraïna?

  • La guerra d'Ucraïna continua mentre celebrem el Dia Mudial de la Poesia, establert per la UNESCO, per la cultura i la pau
  • Coneixem tres poetes ucraïnes que són referents del país, de la llengua, del seu passat i del present
  • A Catalunya celebrem l'any d'un poeta, Gabriel Ferrater, i també descobrim una jove promesa

Per
La UNESCO va instituir el Dia Mundial de la Poesia per difondre aquest art de les lletres i la pau
La UNESCO va instituir el Dia Mundial de la Poesia per difondre aquest art de les lletres i la pau

Celebrem la poesia, un gènere que potser molts mai no llegeixen, però que és ben viu i present. Perquè qui reflexa l'esperit en pocs mots connexes i només separats per línies -gens a l'atzar-, recerca encara més endins que el novel·lista o l'assagista. Són ànimes que estalvien caràcters per dibuixar amors, desamors, lluites quotidianes, esperances, dolors, fam de justícia. És també avui, dia Mundial de la Poesia, als països en guerra?

La poesia de les dones ferides d'Ucraïna

Enmig de la matança, a les portes d'Europa, neixen més i més versos. Perquè els poetes mai no callen. Si publiquen o no, aquesta és una altra qüestió. Quins seran els versos sobre aquesta guerra?

L'escriptora i traductora Natalka Bilotserkivets escriu poesia i és l'editora de la revista 'Ukrainian Culture'

L'escriptora i traductora Natalka Bilotserkivets escriu poesia i és l'editora de la revista 'Ukrainian Culture' rtve

Abans de la desgràcia, els poemes de l'ucraniana Natalka Bilotserkivets (Kuyanivka, 1954) editora i traductora d'èxit, ens havien arribat en una dotzena d'idiomes europeus. Com el que va escriure sobre el que sent/sentia en passejar per la seva ciutat. La d'abans dels bombardejos, és clar.

Amor a Kíiv

Més terrible és l'amor a Kíiv que

les magnífiques passions venecianes. Papallones,

vol lleuger i rastre de conicitats brillants.

Les ales llampants de les erugues mortes en flames!

I la primavera ha encès les espelmes de les castanyes!

El gust tendre dels llapis de llavis barats,

l'agosarada innocència de les minifaldes

i aquests pentinats, que no es tallen del tot bé.

Ara també prenen embranzida els versos de Julia Musakovska. Nascuda a Lviv, el 1982, traductora implicada en el món de les lletres i universitari i en la defensa, amb altres líders culturals, en la defensa dels drets humans i la lluita per la llibertat dels presos polítics ucraïnesos empresonats a Rússia.

Julia Musakovska és una destacada poeta ucraïnesa que s'ha significat en la lluita pels drets humans

Julia Musakovska és una destacada poeta ucraïnesa que s'ha significat en la lluita pels drets humans rtve

Avui Dia Mundial de la Poesia, 21 de març del 2022, que cauen les bombes sobre Odessa, escoltem el seu plany.

Cabana

una cabana abandonada

sense finestres ni portes

desequilibrada

imbècil

mostra el seu somriure desdentat

n'han fet volar el sostre

i el buit s'hi ha infiltrat

tot té alguna cosa connectada a això

els matolls que són a prop tenen caragols

les pedres tenen molsa

la cabana no té res

però s'aguanta

enfonsant-se lentament

al terra

tornant a l'abisme

on el cor continua bategant

que vol dir

que encara hi ha qui és viu

Anys abans que Ucraïna fos independent, les poetesses escrivien sobre els afers nacionalistes. Lesya Ukrainka (Novohrad-Volinski, 1871-1913) era de família activista, intel·lectual, d'escriptors i defensors del feminisme. Als 10 anys, malalta, passà molt de temps al llit i aprengué idiomes europeus, eslaus i clàssics.

L'obra de Lesya Ukrainka és considerada imprescindible per les lletres i el feminisme a Ucraïna

L'obra de Lesya Ukrainka és considerada imprescindible per les lletres i el feminisme a Ucraïna rtve

De gran, Lesya Ukrainka a esdevenir una pedagoga que va treballar per l'establiment de l'estat ucrainès. És un puntal de les lletres del país. Amb nou anys va compondre la seva primera poesia, 'Nadia' (Esperança).

Contra spem spero

Pensaments llunyans en els núvols pesants de la tardor,

la primavera llueix brillant. Serà així

el dolor dels anys de joventut? Jo vull cantar

on en mal té esperança i fer fora els pensaments feixucs.

Plantaré flors a la terra trista i les llàgrimes ardents

vessades, es desfaran com el gebre, com

la llarga i fosca nit en un únic instant que em guia cap al cel.

A Catalunya, Gabriel Ferrater

Enguany celebrem a Catalunya l'Any Gabriel Ferrater i l'ocasió ens permet recordar que també aquí es va patir una guerra.

L'Any Gabriel Ferrater, aquest 2022, ha de servir per reivindicar un dels nostres poetes més influents i menys reconeguts

L'Any Gabriel Ferrater, aquest 2022, ha de servir per reivindicar un dels nostres poetes més influents i menys reconeguts rtve

La Institució de les Lletres Catalanes ens convida a rellegir-lo i repassar els sentiments d'astorament que viuen els infants en la desgràcia. Potser són alguns d'ells, que no tots, els únics que en sortiran una mica indemnes. Ferrater ho expresava així, a In memoriam, del que en recordem un fragment:

Acabades les vacances, sí,

vaig veure que al meu món algú li havia

fet una cara nova. Sang i foc.

No em semblaven horribles, però eren

la sang i el foc de sempre. El meu col·legi

de capellans el van cremar, i el Guiu,

que era el sergent que ens feia fer gimnàstica

premilitar, i l'odiàvem tots

(torno al plural primer, perquè la vida

regredeix sempre), el Guiu havia estat

assassinat a trets, i ens van contar

que havia costat molt, perquè portava

cota de malla sota la disfressa

de velleta pagesa, i al cistell,

sota els ous, hi amagava tres granades.

El van matar al racó de la placeta

d'Hèrcules, al costat de l'Institut,

que és on sortíem entre dues classes,

i no recordo que el lloc ens semblés

marcat de cap manera, ni volguéssim

trobar en un tronc d'un plàtan una bala

ni cap altre senyal. Quant a la sang,

no cal dir que, potser el dia mateix,

el vent se la va endur: va fer la pols

potser una mica més pesada, res.

Les parets socarrades del col·legi,

no sé si les recordo o si m'ho penso.

No hi vam entrar. Fèiem la muda, i no

trobàvem interès en els parracs

de vella pell. Oloràvem la por

que era l'aroma d'aquella tardor,

però ens semblava bona. Era una por

dels grans. Sortíem de la por infantil

i teníem la sort que el món se'ns feia

gairebé del tot fàcil. Com més por

tenien ells, més lliures ens sentíem.

Era el procés de sempre, i compreníem

obscurament que amb nosaltres la roda

s'accelerava molt. Érem feliços.

Expressar la realitat és el que ha ajudat a una jove promesa a arribar a la poesia. Aquest cap de setmana hem conegut a L'Informatiu del Cap de Setmana Luna Miguel com a poeta. Periodista, traductora i editora, ara és un referent pels més joves, per animar-los a escriure versos. Ella mateixa ens explica que a les xarxes socials cada dia es parla més de poesia.

Una poetessa que inspira els mil·lennials

Luna ja ha publicat set obres i és font d'inspiració per a una generació que es fa preguntes difícils i busca com respondre-les. Mil·lennials que es pregunten si avui també és el dia de la poesia a Ucraïna.