Enlaces accesibilidad

'Tirant lo Blanc', la novela caballeresca que Cervantes no quemó en 'El Quijote'

  • El Segle d'Or de la lengua valenciana fue un periodo de esplendor cultural y económico en el siglo XV
  • La llegada de la imprenta en Valencia favoreció la difusión de la literatura de la época y de obras como 'Tirant lo Blanc
  • En 'El Quijote',  Miguel de Cervantes salva de la quema de libros la obra del escritor Joanot Martorell

Por
El poeta Mario G. Obrero leyendo 'Tirant lo Blanch'
El poeta Mario G. Obrero leyendo 'Tirant lo Blanch'

Las personas que hayan estudiado literatura valenciana o catalana, seguro que han leído algún fragmento de ‘Tirant lo Blanc’ o incluso el libro entero. Esta novela caballeresca es un buen ejemplo del florecimiento de las letras valencianas en el Segle d’Or,  el siglo XV, que supuso no solo un esplendor cultural sino también económico en Valencia. ¿Qué sucedió y que tiene la obra del escritor Joanot Martorell para que triunfara tanto en aquel momento y se siga leyendo años después?

La Lonja de la Seda, construido en el siglo XV

La Lonja de la Seda, construido en el siglo XV RTVE

La revolución de la imprenta

La imprenta llegó por primera vez a la Península Ibérica a través de Valencia. Tal como explica en ‘Un país para leerlo’ Mª Àngels Francés, de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua, en el 1473 Jacob Viztland trajo la industria a la ciudad y, con ello, el consecuente esplendor literario: “se publican dos obras muy importantes de la literatura del Siglo de Oro valenciano que son ‘Tirant lo Blanch’ y la ‘Vita Christi’”.

Su modernidad

Según Mª Àngels Francés, el Segle d’Or es apasionante porque durante la segunda mitad del siglo XV se experimenta el paso de la Edad Media al Renacimiento y, por lo tanto, conviven concepciones diferentes de la vida, el amor y la muerte. Esto se manifiesta también en la literatura.

Una de las páginas de la novela 'Tirant lo Blanch'

Una de las páginas de la novela 'Tirant lo Blanch' Biblioteca Valenciana Digital

Está llena de una riqueza expresiva fantástica

La novela caballeresca ‘Tirant lo Blanc’, publicada en 1490 por el escritor valenciano Joanot Martorell, fue muy moderna en comparación a lo que se escribía en aquella época. Incorpora humor, amor, reflexión sobre la muerte y la guerra",  apunta la experta de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua.  Por un lado, tiene una parte que rememora la gloria del pasado al recordar de manera nostálgica los caballeros medievales que liberaban ciudades, pero al mismo tiempo incorpora modernidad al usar la lengua que se hablaba en la calle en el siglo XV, que "está llena de una riqueza expresiva fantástica".

Cervantes salvó 'Tirant lo Blanch'

¿Sabes cuál es la diferencia ente un libro de caballería y una novela caballeresca? El primer género nos transporta a historias rocambolescas que sucedían en tiempos pasados y en lugares exóticos, mientras que el segundo se ambienta en el presente y retrata de manera real las costumbres de aquel momento.

En ‘El Quijote’Miguel de Cervantes se burla de los libros de caballería y, por eso, en la primera parte de la novela el barbero y el cura queman los ejemplares de la biblioteca a los que acusan de haber vuelto loco al hidalgo. Sin embargo, el escritor madrileño salva ‘Tirant lo Blanc’, entre otros pocos. Un guiño no solo a la calidad de la obra de Martorell sino también al hecho que la quiera diferenciar de los libros de caballería que aborrecía.

Si quieres saber más sobre la literatura en Valencia,  no te pierdas el programa presentado por el poeta Mario G. Obrero ‘Un país para leerlo’, disponible en RTVE Play.