“Vivimos tiempos de intolerancia extrema” nos dice Alejandro Simón Partal, el escritor y poeta malagueño autor de “La Parcela”. Es su primera novela y dice de ella que es una obra sobre “la vida en los márgenes”. En esa historia se cruzan las vidas de un joven sirio y un profesor español con la región francesa de Pas-de-Calais como escenario. Allí se dan cita miles de migrantes que sueñan con una vida mejor en Gran Bretaña. El libro, editado por Caballo de Troya, ha sido galardonado con el Premio Cálamo Otra Mirada 2021. Doctor en Filología Hispánica, Alejandro Simón Partal ha publicado además varios poemarios, ensayos como “A cuerpo gentil” o “Las virtudes de lo ausente” y ha realizado incursiones en el mundo del teatro con montajes como “Resistencia y sumisión” junto a Sigfrid Monleón.
La escritora Elvira Lindo cuenta como pasó al papel "Manolito Gafotas" un personaje que es más conocido que ella misma.Y sus proyectos. Una escritora en plena madurez que dice elegir la liberta y hacer siempre lo que le pide el cuerpo, no lo que los demás esperan que haga
En esta segunda entrega del año nos hacemos eco del acuerdo firmado esta semana -en la Feria Internacional de Turismo (Fitur) - porParadores de Turismo, elInstituto Cervantes y Radio Televisión Española. Tres instituciones públicas, caminando juntas, para promover la cultura en el ámbito local y promocionar a autores, preferentemente jóvenes, con proyección y vinculación regional por su procedencia o por la temática de su obra.Ese es el objetivo del convenio de colaboración y plan de trabajo firmado el pasado 20 de enero por el director delCervantes, Luis García Montero, el presidente deParadores, Pedro Saura y el director de Educación, Diversidad Cultural e Internacional deRTVE, Ignacio Elguero, que nos lo cuenta para La ventana del Cervantes. El plan contempla un programa de actividades culturales de carácter literario que se celebrarán a lo largo de 2022 -cada dos meses- en diferentes espacios cargados de historia y bajo la denominación Veladas Literarias en Paradores. Encuentros con los que- según García Montero- se pretende "aunar literatura y hospitalidad en lugares y edificios históricos de nuestra geografía".
Y con esa intención de unir la experiencia del viaje y la experiencia del turismo a través del arte, de la cultura, esta semana haremos también viaje relámpago por las capitales de Túnez y Serbia y por la ciudad china de Shangai para visitar tres exposiciones. El broche lo pondrá el director del Museo Reina Sofía de Madrid, Manuel Borja Villel, que el pasado 19 de eneroofreció una conferencia -organizada por la Universidad de Durham (Reino Unido) y elInstituto Cervantes- para explicar su trabajo al frente de esta institución de referencia en el arte contemporáneo: las exposiciones más destacadas, la reorganización de la colección, la creación de un área de Actividades Públicas, la aprobación -bajo su supervisión- de una ley para dicho centro o la puesta en marcha de una Red internacional de museos. Bajo el título Hacia un museo posicionado, el director de la pinacoteca se dirigió -durante algo más de una hora- a los acreditados en inglés y por zoom. Pero nosotros le hemos pedido (y lo ha aceptado generosamente) que en esta ventana haga un ejercicio de síntesis. Y en español.
Estamos en la España convulsa de 1805. Gobierna Godoy y su alianza con la Francia de Bonaparte está a punto de llevarnos a uno de los mayores desastres sufridos por la Armada Española en toda su historia.
En este primer capítulo conocemos a los tres personajes que nos van a guiar a lo largo de toda la historia, prestándonos sus miradas y sus opiniones para contarnos la batalla desde dentro, y también para explicarnos los prolegómenos y las consecuencias humanas y políticas del conflicto.
Don Alonso es un veterano capitán de navío que no se quiere perder el que dicen que va a ser el definitivo gran triunfo de la Escuadra Combinada franco-española frente a la inglesa. Él espera tomarse la revancha tras la derrota sufrida en el Cabo de San Vicente, y culpa de ella al capitán general francés, Villeneuve, ese inepto de “Monsieur Corneta”…
Marcial es el querido amigo y camarada dedon Alonso. Son muchas ya las contiendas en las que han luchado juntos, y nadie le tiene tantas ganas a los malditos “casacones” como él.
Gabriel Araceli es el paje de don Alonso; un niño de 14 años que se toma las batallas y las guerras como aventuras, y que cree que palabras rimbombantes como Patria y Honor son las que mueven el mundo y le dan sentido. Veremos cómo la realidad le tiene preparado otro escenario: la destrucción, el dolor y la muerte le harán reflexionar y evolucionar; en definitiva, crecer y madurar.
Los tres protagonistas preparan con ilusión la batalla, y los dos viejos marinos explican al niño todos los pormenores políticos y estratégicos de la misma. Ellos esperan ganar con facilidad, pero se chocan de frente con la contundente visión realista -y muy avanzada para la época- de doña Francisca, la esposa de don Alonso, que es capaz de enfrentarse a su marido y plantear sin pelos en la lengua la esencia del problema: ¿en qué sale España beneficiada de todo esto?
El candidato del Partido Popular a la presidencia de la Junta, Alfonso Fernández Mañueco, ha visitado la capital este jueves en la clausura del tercer encuentro sobre servicios sociales de la formación regional.
Detectado un nuevo brote de gripe aviar en la provincia en 5 aves silvestres de la Laguna de el Bohodón.
El Ayuntamiento de la capital ha aprobado la propuesta de convenio de colaboración con la Consejería de Turismo de la Junta para la cooperación en labores de inspección turística en la ciudad.
Esta tarde en la Biblioteca de Ávila tiene lugar un encuentro literario con Clara Martín a propósito de los disparates de Goya. Hablamos en este informativo con la escritora abulense.
El escritor chileno-argentino Cristian Alarcón ha ganado el Premio Alfaguara de novela 2022, dotado con 154.000 euros y una escultura de Martín Chirino, por su novela El tercer paraíso, en la que mezcla el amor por la naturaleza con la historia y el relato familiar. El jurado, presidido por Fernando Aramburu, ha escogido la novela entre los 899 manuscritos presentados. En su fallo, ha destacado "el vigor narrativo de una hermosa novela, con una estructura dual". Ambientada en parajes de Chile y Argentina, el protagonista reconstruye la historia de sus antepasados, al tiempo que ahonda en su pasión por el cultivo de un jardín, en busca de un paraíso personal.
Recomendamos la lectura de un libro sorprendente e inédito hasta la fecha, a causa de la guerra civil. Se trata de 'La diosa razón', una obra de teatro de los hermanos Machado.
El nuevo tráiler de “The Batman”, dirigida por Matt Reeves y protagonizada por Robert Pattinson en el doble papel del detective vigilante de Gotham City y de su alter ego, el solitario multimillonario Bruce Wayne. Completan el reparto Zoë Kravitz; Paul Dano; Jeffrey Wright; John Turturro; Peter Sarsgaard, Jayme Lawson, Andy Serkis y Colin Farrell. Estreno 4 de marzo en cines
Después de dos años acechando por las calles de la ciudad como Batman (Robert Pattinson) e infundiendo miedo en las mentes perversas de los criminales, Bruce Wayne está sumido en las profundidades de las sombras de Gotham City. Este vigilante solitario cuenta con pocos aliados de confianza -Alfred Pennyworth (Andy Serkis), el teniente James Gordon (Jeffrey Wright)- entre la red corrupta de oficiales y figuras de perfil alto de la ciudad. Y eso le ha llevado a convertirse en la única encarnación de la venganza entre sus conciudadanos.
Cuando un asesino apunta a la élite de Gotham con una serie de maquinaciones sádicas, un rastro de pistas crípticas lleva al Mejor Detective del Mundo a realizar una investigación en el inframundo, donde se cruza con personajes como Selina Kyle/alias Catwoman (Zoë Kravitz), Oswald Cobblepot/alias El Pingüino (Colin Farrell), Carmine Falcone (John Turturro) y Edward Nashton/alias Enigma (Paul Dano). Las pruebas están cada vez más cerca de casa y la escala de los planes del perpetrador se vuelven más clara, así que Batman debe forjar nuevas relaciones, desenmascarar al culpable y hacer justicia al abuso de poder y a la corrupción que llevan mucho tiempo devastando Gotham City.
La periodista y escritora Olga Merino vivió como corresponsal durante la década de los 90 en la URSS algunos de los momentos más interesantes de la historia reciente. Con las libretras que escribió en aquellos tiempos ha publicado ‘Cinco inviernos’ (Alfaguara), un interesante diálogo entre la Olga de hoy y la del pasado que, además, nos permite asomarnos a unos interesantes años en Moscú.
Hoy en Por tres razones invitamos a Carme Junyent, coordinadora del libro Som dones, som lingüistes, som moltes y diem prou, un libro de Editorial Eumo en el que 70 lingüistas establecen sus argumentos sobre el lenguaje inclusivo, el uso de la 'e' para referirse a todos los géneros o las limitaciones que pueden tener los términos utilizados en corrección gramatical.
Carme explica que es la sociedad la que debe ser inclusiva para conseguir la igualdad de todas las personas. Junto a ellos, contamos con los testimonios de cuatro de las coautoras que participan en el libro: Laia Cutillas i Alberich, lingüista y profesora de la Universitat de Lleida; Carla Ferrerós Pagès, profesora asociada de la Universitat de Girona y de la Universitat Autònoma de Barcelona y miembro del Grup de Lingüistes per la Diversitat (GLiDi); Anna Tudela, sociolingüista, traductora, correctora y profesora visitante del Departamento de Lingüística General de la Universidad Autónoma de Madrid; y Wendy Elvira-García, de la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED).
Según estas mujeres que han reunido un debate en un libro de 250 páginas, no pretenden establecer normas, lanzar alegatos definitivos o sentenciar a nadie, sino dejar claras sus opiniones sobre los límites del lenguaje inclusivo y trabajar por la igualdad.
Kiko Amat explica en "Los enemigos. O cómo sobrevivir al odio y aprovechar la enemistad", un pequeño ensayo publicado en Nuevos Cuadernos Anagrama, cómo comprender la enemistad, y defiende la utilidad del odio y la revancha como herramienta de supervivencia.
La Escuela de Traductores de Toledo y la Autoridad del Libro de Sharjah (Emiratos Árabes Unidos) trabajan conjuntamente para traducir al español 58 libros de autores árabes contemporáneos, tanto de literatura como de ensayo.